字典帮 >古诗 >孤山隐居诗意和翻译_宋代诗人林洪
2025-09-08

孤山隐居

宋代  林洪  

为怕因诗题姓名,特寻孤处隐吟身。
当时只向梅花说,不道梅花说与人。

孤山隐居翻译及注释

《孤山隐居》是一首宋代的诗词,作者是林洪。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为了避免因为题诗署名而受到打扰,我特意寻找孤山隐居,默默吟咏我的心情。当时只和梅花交谈,不知道梅花传达给了其他人。

诗意:
这首诗词表达了作者林洪的隐居之志和追求宁静的心境。他不愿意被名利所扰,选择了隐居在孤山之中,远离纷扰的尘世,独自与自然为伴。他将自己的思想和情感倾诉给梅花,将梅花视为知己,而不愿向其他人透露自己的心声。

赏析:
这首诗词通过隐喻和意象的运用,展现了作者在孤山隐居的生活状态。整首诗词以孤山为背景,突出了作者与世隔绝的愿望。同时,梅花作为诗中的代言人,象征着坚韧、纯洁和高尚的品质。作者将自己的情感寄托于梅花之中,表达了他对自然的倾诉和对纯粹美的追求。

通过选择隐居的方式,作者追求内心的宁静与自由,远离尘嚣和功名利禄的纷扰。他并不愿意将自己的心声传达给他人,只与梅花相伴,倾诉自己的心事。这种孤独与自省的境界,凸显了诗人的独立精神和追求真实自我的态度。

整首诗词以简洁明了的语言传达了作者的情感与思想,表达了对自然、对孤独与自由的向往。通过与梅花的对话,诗人抒发了内心的愿望和追求,彰显了诗人在纷繁世事中保持独立性与清高的态度。这种追求真实自我的精神,也是古代文人士人追求自由与独立的典型写照。

孤山隐居拼音读音参考

gū shān yǐn jū
孤山隐居

wèi pà yīn shī tí xìng míng, tè xún gū chù yǐn yín shēn.
为怕因诗题姓名,特寻孤处隐吟身。
dāng shí zhǐ xiàng méi huā shuō, bù dào méi huā shuō yú rén.
当时只向梅花说,不道梅花说与人。


相关内容11:

乐语

口占

题周东村画

钱舜举画花石子母鸡图

宫词


相关热词搜索:
热文观察...
  • 宫词
    桂枝香里立多时,忽见传言玉女来。报道太清歌未彻,何妨爱月夜眠迟。...
  • 上尚郎中
    先生名姓重金台,一路春风手挽回。黄阁自应调鼎去,青原犹为算舟来。雪晴和风千家满,云放天光万......
  • 九日即事雪中见菊
    瀛海茫茫又晚秋,瀛山漠漠几浮沤。人间底事登高处,来上元龙百尺楼。...
  • 声声慢
    捷书连昼,甘洒通宵,新来喜沁尧眉。许大担当,人间佛力须弥。年年八月八日,长记他、三月三时。......
  • 见率斋王帘使
    田园仅了都人役,事业全抛进士诗。白发见公曾感慨,深衣重有道行进。...
  • 定林
    三间书屋年年在,一点禅灯夜夜明。门外青苗浑不见,半山松竹自秋声。...