送君尽惆怅。
复送何人归。
几日同携手。
一朝先拂衣。
东山有茅屋。
幸为扫荆扉。
当亦谢官去。
岂令心事违。
东山有茅屋翻译及注释
《送张五归山》是唐代诗人王维创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
送君尽惆怅。
再送何人归。
几日同携手。
一朝先拂衣。
东山有茅屋。
幸为扫荆扉。
当亦谢官去。
岂令心事违。
诗词的诗意是表达了诗人王维对好友张五的离别之情。诗中王维送别张五时感到惆怅和伤感。当张五离去之后,又再次送别另一位归山的朋友。诗中提到他们一起度过的几日欢聚,而现在又在一天之内分别离去,王维心中感到非常不舍。
诗词的赏析:
这首诗词通过简洁而深情的语言,表达了诗人对离别的伤感和不舍之情。首句“送君尽惆怅”,直接表明了诗人的情感状态,他对朋友的离去感到非常伤感。接着,诗人又送别了另一位归山的朋友,以此突出朋友们的离别和诗人的孤单。诗中的“几日同携手”和“一朝先拂衣”描绘了诗人与朋友们一起度过的时光短暂而宝贵,而朋友们的离去却如此迅速,给诗人带来了更深的伤感。
诗的后半部分描述了东山上有一间茅屋,诗人幸运地能够在那里扫除门前的荆棘,过上简朴自然的生活。然后,诗人表达了对朋友离去的理解和祝福,希望他们能够顺利离开官场,不让心思纷乱的事情干扰他们的心情。
通过对离别的描写和对朋友的祝福,诗人王维表达了自己对友情的珍视和对朋友们未来的美好祝愿。整首诗意境幽远,情感真挚,给人以深思和共鸣。
东山有茅屋拼音读音参考
相关内容11: