字典帮 >古诗 >古诗诗意和翻译_明代诗人沈野
2025-09-06

古诗

明代  沈野  

东家善枕席,西家供织作。
东家喜月上,西家忧日落。
日月同在天,忧喜一何殊。
借问东家女,妾有何不如。

古诗翻译及注释

《古诗》

东家善枕席,西家供织作。
东家喜月上,西家忧日落。
日月同在天,忧喜一何殊。
借问东家女,妾有何不如。

诗词的中文译文:

东家善枕席,西家供织作。
东家喜月上,西家忧日落。
日月同在天,忧喜一何殊。
借问东家女,妾有何不如。

东家善枕席,西家供织作。
东家喜月上,西家忧日落。
日月同在天,忧喜一何殊。
借问东家女,妾有何不如。

诗意和赏析:

这首诗词出自明代沈野之手,通过对东家和西家的对比,表达了人们对日月变化的不同态度以及情感的差异。

诗中提到,东家(东方家庭)喜欢享受舒适的枕席,而西家(西方家庭)则专注于织布工作。东家喜欢夜晚,因为月亮升起,而西家却忧心忡忡,因为太阳将要落下。这里的日月象征着时间的流逝和变化。

接着,诗人指出日月都存在于天空中,它们都是同样的自然现象,但人们对待它们的态度却迥然不同。东家喜欢月亮的到来,西家却为太阳的离去而忧虑。通过对日月的对比,诗人表达了人们对事物的态度和情感的主观性。

最后两句是诗人借问东家的女性,询问她们有何不如之处。这里可能暗示了女性之间的比较,以及人们对于他人的评判和比较的习惯。这样的提问也使得读者思考,为什么要将人与人之间进行比较呢?为什么不能接纳每个人的独特性和价值?

整首诗以简练的语言,通过对东家和西家的对比,揭示了人们对日月变化的态度差异,以及对他人的评判和比较的问题。同时,诗人也提醒人们应该以包容和宽容的心态对待世界和他人。

古诗拼音读音参考

gǔ shī
古诗

dōng jiā shàn zhěn xí, xī jiā gōng zhī zuò.
东家善枕席,西家供织作。
dōng jiā xǐ yuè shàng, xī jiā yōu rì luò.
东家喜月上,西家忧日落。
rì yuè tóng zài tiān, yōu xǐ yī hé shū.
日月同在天,忧喜一何殊。
jiè wèn dōng jiā nǚ, qiè yǒu hé bù rú.
借问东家女,妾有何不如。


相关内容11:

闺情绝句(五首)

隐耕秋色为陈孟言赋

张玄超自海上寄书问连城生消息

龙山云从亭

耙盐词


相关热词搜索:
热文观察...
  • 感怀诗(四十首·有序)
    老聃良不死,昨日始著书。居今苟阅世,临渊语非虚。吾师有屈伸,任道为卷舒。薄阴蔽明月,千古清......
  • 大堤曲
    妾家住近横塘隅,鸳鸯纹绣红罗襦。蛾眉淡扫远山碧,耳榼低垂明月珠。兰风吹散大堤上,柳丝摇金花......
  • 右挽叶琼章甥女二首
    仿佛琼姿照笔床,寒归空阁燕归梁。最怜琴绝流波引,句里梅花度暗香。...
  • 寒食对酒留别金陵知己
    别离频对酒,去住惜分襟。楚水归帆远,吴门驿路深。晓钟孤客梦,寒月故乡心。为语同袍者,愁多莫......
  • 车遥遥
    车遥遥,声辚辚,西风吹车满面尘。阿郎爱走长安道,不惜愁老闺中春。车遥遥,去如箭。郎归来,早......
  • 亚父墓
    君自入关将,如何身不王。笑谈秦失鹿,去住楚亡羊。白璧谁先碎,黄河空复长。当时绝甬道,老大畏......