字典帮 >古诗 >挽郭丈彦邹诗意和翻译_宋代诗人陈良佑
2025-07-23

挽郭丈彦邹

宋代  陈良佑  

谁起相如疾,空悲武子亡。
平生有高志,属意在诸郎。
梦断驹过隙,风高雁折行。
莫陪千乘送,妙选愧东床。

挽郭丈彦邹翻译及注释

《挽郭丈彦邹》是陈良佑在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁起相如疾,空悲武子亡。
平生有高志,属意在诸郎。
梦断驹过隙,风高雁折行。
莫陪千乘送,妙选愧东床。

诗意:
这首诗词表达了作者对逝去的朋友郭丈彦和邹之悼念之情。他惋惜相如病故,感叹武子不幸离世。作者自述自己一生怀揣着崇高的志向,但心意却属于与郭丈彦等人相交的友人。作者在梦中醒来,发现时光匆匆流逝,就像马儿飞驰而过的缝隙,犹如高风中折断的雁行。最后,作者表示自己不能陪伴郭丈彦乘坐千乘之车,无法与他共享荣华富贵,对此感到愧疚。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者的情感和思考。通过描写相如和武子的去世,作者表达了对逝去友人的哀悼之情。诗中的高志与诸郎的属意,展示了作者内心的矛盾和挣扎,他希望追求自己的志向,却又无法割舍与朋友的深厚情谊。梦断驹过隙、风高雁折行的意象,生动地描绘了时光的转瞬即逝和人事的无常。最后两句表达了作者无法陪伴郭丈彦享受富贵的遗憾之情,并以愧疚之意结尾,显示了作者对友人的敬重和怀念之情。

整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对逝去友人的哀思和对生命短暂的感慨,同时也展示了作者内心纠结与挣扎的情感。

挽郭丈彦邹拼音读音参考

wǎn guō zhàng yàn zōu
挽郭丈彦邹

shuí qǐ xiàng rú jí, kōng bēi wǔ zi wáng.
谁起相如疾,空悲武子亡。
píng shēng yǒu gāo zhì, zhǔ yì zài zhū láng.
平生有高志,属意在诸郎。
mèng duàn jū guò xì, fēng gāo yàn shé xíng.
梦断驹过隙,风高雁折行。
mò péi qiān shèng sòng, miào xuǎn kuì dōng chuáng.
莫陪千乘送,妙选愧东床。


相关内容11:

蓝溪閒居

天游峰

游霍童

挽族子老成

题西门亭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 游虞山
    野店杏花红满枝,江南天气早春时。青山笑我何何晚,白发催人老不知。云窦雪消龙涧满,星坛树偃鹘......
  • 投蒲寿宬
    梅花落地点苍苔,天意商量要入梅。蛱蝶不知春去也,双双飞过粉墙来。...
  • 隆兴书堂自警三十五首
    器局事宏大,心期勿卑汙。俗士不必效,汝为君子儒。...
  • 游霍童
    瀑声深涧浅涧,峰势烟笼雾笼。仿佛身游海上,须臾觉上山中。...
  • 句
    沧江练清晖阁,古榭苔封燕喜碑。...
  • 题陈景说诗稿后
    倚马挥万言,跨驴哦一字。迟速不须论,纫云看奇思。...