字典帮 >古诗 >赋梅堂闲吟诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2025-07-27

赋梅堂闲吟

宋代  陈宓  

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。
付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

赋梅堂闲吟翻译及注释

《赋梅堂闲吟》是陈宓在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穷冬天意似奢华,
白璧明珠剩作花。
付与东风向何处,
恩勤不为五侯家。

诗意:
这首诗描述了冬天里的一种奢华和富丽的景象,虽然寒冷凛冽,但却有美丽的花朵绽放。诗人思考着这些花朵将会被东风吹往何处,表达了他对美景的赞美,同时也表达了他对美好事物的珍惜和不愿为权贵家族所追求的态度。

赏析:
这首诗通过对冬天景象的描绘,以及对花朵的比喻,表达了诗人对美丽事物的追求和对权贵家族追逐权力和财富的冷嘲热讽。诗中的“穷冬天意似奢华”一句,使用了对比手法,将本应寒冷的冬天描绘成了奢华的景象,显示了诗人对美的热爱与追求。接着,“白璧明珠剩作花”一句,将美丽的花朵比作珍贵的宝石,用以强调花朵的珍贵和美丽。而“付与东风向何处”一句,则表达了诗人对美景去向的思考和担忧,东风代表着春天的到来,诗人不知道这美丽的景象将会被吹往何处,暗示着美好的事物可能会逝去,使人产生一种无奈和不舍之情。最后一句“恩勤不为五侯家”,则是诗人对权贵家族追逐利益的嘲讽,表达了他的不屑和对于真正的价值的追求。

整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景象的描写和比喻,表达了诗人对美的追求和对功利世界的冷嘲热讽,抒发了对真正价值的思考和追求。

赋梅堂闲吟拼音读音参考

fù méi táng xián yín
赋梅堂闲吟

qióng dōng tiān yì shì shē huá, bái bì míng zhū shèng zuò huā.
穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。
fù yǔ dōng fēng xiàng hé chǔ, ēn qín bù wéi wǔ hòu jiā.
付与东风向何处,恩勤不为五侯家。


相关内容11:

集趣轩

卓锡泉

楚南伟观楼

送水云归吴

春日田园杂兴十首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春草
    无人种春草,随意发芳丛。绿遍郊原外,青回远近中。幂烟粘落絮,和雨衬残红。不解王孙去,凄凄对......
  • 赋梅堂闲吟
    只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。...
  • 国朝自建隆至大中祥符七年垂五十载谢颐素始
    死却王褒五百春,资中不见有词臣。今朝忽遇登龙客,喜杀西郊谢逸人。...
  • 夜归
    青松行未尽,林外一钟闻。小雨不伤月,西风忽破云。棹归秋水远,邻语夜灯分。稚子能无寐,空斋读......
  • 题傅岩叟悠然阁三章章八句
    悠然阁这名,名从见中起。长哦好仁诗,高山勤仰止。意与口俱到,掘井真得不。嗟哉世间人,穿鉴求......
  • 江左驿舍寄文湖
    云水苍苍日欲阑,邮亭遥忆旧家山。故人两地分南北,几度相思鬓为斑。...