字典帮 >古诗 >齐·明帝裹蒸诗意和翻译_唐代诗人孙元晏
2025-07-25

齐·明帝裹蒸

唐代  孙元晏  

至尊尊贵异人间,御膳天厨岂等闲。
惜得裹蒸无用处,不如安霸取江山。

齐·明帝裹蒸翻译及注释

诗词《齐·明帝裹蒸》是由唐代诗人孙元晏所创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
至尊贵重异常人,
御膳之美何等难。
遗憾裹蒸无用处,
胜似治国定江山。

诗意:
这首诗词描述了明帝(指唐明皇李隆基)烹调食物的场景,表达了作者对明帝玩物丧志、不务正业的批评之情。明帝过于追求享受,将精力花费在食物美味和烹调技艺上,而忽略了政治治理的重要性。作者以明帝的烹饪比喻其无能的统治,暗喻明帝应该放下享受,努力治理国家。

赏析:
这首诗词以贬低形式讽刺了明帝的统治行为。明帝将时间和精力放在了吃喝上,忽视了作为皇帝的职责和政治治理。诗中以尊贵的描写来讽刺明帝的奢侈和不务正业,并通过“至尊尊贵异人间”来强调明帝与常人的区别。作者将皇帝的烹调技艺和对待治国事务的态度进行类比,用“御膳”和“取江山”对比明帝的行为。裹蒸是一种烹饪方式,但在此表示明帝的所作所为毫无意义。最后,作者通过“不如安霸取江山”表达出明帝应该将精力和关注点放在更重要的事务上,而非追求享受和烹饪技艺。整首诗语言简练,表达了明确的讽刺和批评立场。

齐·明帝裹蒸拼音读音参考

qí míng dì guǒ zhēng
齐·明帝裹蒸

zhì zūn zūn guì yì rén jiān, yù shàn tiān chú qǐ děng xián.
至尊尊贵异人间,御膳天厨岂等闲。
xī dé guǒ zhēng wú yòng chǔ, bù rú ān bà qǔ jiāng shān.
惜得裹蒸无用处,不如安霸取江山。


相关内容11:

万葛树

和门下殷侍郎新茶二十韵

送日东僧游天台

汉宗庙乐舞辞

陈·临春阁


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 孟君别后相续寄书,作此酬之
    多病怯烦暑,短才忧近职。跂足北窗风,遥怀浩无极。故人易成别,诗句空相忆。尺素寄天涯,淦江秋......
  • 感怀呈所知
    十年流落赋归鸿,谁傍昏衢驾烛龙。竹屋乱烟思梓泽,酒家疏雨梦临邛。千年别恨调琴懒,一片年光览......
  • 句
    稚子出看莎径没,渔翁来报竹桥流。(《夏日喜雨》)踪迹未辞鸳鹭客,梦魂先到鹧鸪村。(《辞解牧......
  • 和杜运使巴峡地暖节物与中土异黯然有感诗三首
    随柳参差破绿芽,此中依约欲飞花。春光是处伤离思,何况归期未有涯。始看菊蕊开篱下,又见梅花寄......
  • 问春
    游丝垂幄雨依依,枝上红香片片飞。把酒问春因底意,为谁来后为谁归。...
  • 与杜光庭
    试问朝中为宰相,何如林下作神仙。一壶美酒一炉药,饱听松风白昼眠。...