字典帮 >名句 >世事茫茫今复古诗意和翻译_宋代诗人林一龙
2025-07-22

世事茫茫今复古

宋代  林一龙  

跨浙远来瞰东极,禹穴云生海东碧。
白玉空为越土尘,青同不改秦时色。
越王台上几秋霜,秦皇楼边多夕阳。
世事茫茫今复古,断烟衰草共凄凉。

世事茫茫今复古翻译及注释

《越中吟》

越中吟
朝代:宋代
作者:林一龙

跨浙远来瞰东极,
禹穴云生海东碧。
白玉空为越土尘,
青同不改秦时色。
越王台上几秋霜,
秦皇楼边多夕阳。
世事茫茫今复古,
断烟衰草共凄凉。

中文译文:
跨过浙江,从远方来,眺望到东方极点,
禹穴之地,云雾弥漫,东海波光粼粼。
白色的玉石,空着为越土而弄脏,
而青色的是不改变秦时的色彩。
越王台上,积累了几个秋霜,
秦皇的楼旁,往往有夕阳沉落。
世事茫茫,如今又复古,
断绝的炊烟,凋谢的野草,一同凄凉。

诗意:
这首诗描述了作者跨越浙江远来之后,在越国的土地上,眺望东方的景色。诗人用禹穴云生海东碧来形容东方远景美丽如画。而白玉尘尘土土则是在形容越国的落寞和窘境,而秦时的色彩就是在对比越国的凄凉。越王台的秋霜和秦皇楼的夕阳都是在描绘越国的荣光和辉煌逝去。而最后,诗人以冷落的断烟和凋谢的草一同凄凉来表达了对越国衰败的感叹。

赏析:
这首诗以咏史的手法,表达了对越国的关注和思念之情。诗中运用了对比和象征的手法,将越国的现状与秦时的辉煌相对比,表达了对越国陷入衰败的遗憾和无奈。整首诗音调平缓,语言简练,通过景色和象征的意象,充分展现了诗人对越国的深情厚意。同时,诗中还融入了对时光流转的感慨,以及对历史的反思,让人对人事沧桑有所思考。整首诗意境清新,表达深邃,给人一种凄美的感觉。

世事茫茫今复古拼音读音参考

yuè zhōng yín
越中吟

kuà zhè yuǎn lái kàn dōng jí, yǔ xué yún shēng hǎi dōng bì.
跨浙远来瞰东极,禹穴云生海东碧。
bái yù kōng wèi yuè tǔ chén, qīng tóng bù gǎi qín shí sè.
白玉空为越土尘,青同不改秦时色。
yuè wáng tái shàng jǐ qiū shuāng, qín huáng lóu biān duō xī yáng.
越王台上几秋霜,秦皇楼边多夕阳。
shì shì máng máng jīn fù gǔ, duàn yān shuāi cǎo gòng qī liáng.
世事茫茫今复古,断烟衰草共凄凉。


相关内容11:

况又行年七十余

坐至夜分眠不得

荧然欲灭案头灯

石冷泉流旋作冰

山寒雨点半成雪


相关热词搜索:世事茫茫今复古
热文观察...
  • 空中号朔风
    空中号朔风,烟火深夜寒。门掩忽自开,划然动双鐶。倚崖数竿竹,戛击摧琅玕。落叶卷地起,高枝如......
  • 烟火深夜寒
    空中号朔风,烟火深夜寒。门掩忽自开,划然动双鐶。倚崖数竿竹,戛击摧琅玕。落叶卷地起,高枝如......
  • 门掩忽自开
    空中号朔风,烟火深夜寒。门掩忽自开,划然动双鐶。倚崖数竿竹,戛击摧琅玕。落叶卷地起,高枝如......
  • 断烟衰草共凄凉
    跨浙远来瞰东极,禹穴云生海东碧。白玉空为越土尘,青同不改秦时色。越王台上几秋霜,秦皇楼边多......
  • 秦皇楼边多夕阳
    跨浙远来瞰东极,禹穴云生海东碧。白玉空为越土尘,青同不改秦时色。越王台上几秋霜,秦皇楼边多......
  • 越王台上几秋霜
    跨浙远来瞰东极,禹穴云生海东碧。白玉空为越土尘,青同不改秦时色。越王台上几秋霜,秦皇楼边多......