字典帮 >名句 >梨园处处按新词诗意和翻译_明代诗人潘之恒
2025-07-27

梨园处处按新词

明代  潘之恒  

梨园处处按新词,桃叶家家度翠眉。
一自流传江左调,令人却忆六朝时。

梨园处处按新词翻译及注释

《白下逢梁伯龙感旧二首》是明代潘之恒所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
梨园处处按新词,
桃叶家家度翠眉。
一自流传江左调,
令人却忆六朝时。

诗意:
这首诗词表达了诗人在白下遇到梁伯龙时的感慨之情。诗中提到梨园(指戏曲舞台)上到处唱新的曲子,桃叶上的女子们家家都修剪得如画眉一般美丽动人。这些新的曲调和美丽的女子让人回忆起了曾经辉煌的六朝时代。

赏析:
这首诗词通过描述梨园上的新曲和桃叶上的美丽女子,勾起了诗人对过去六朝时代的怀念。梨园是传统的艺术表演场所,而新曲的引入意味着时代的变迁和文化的更新。桃叶家家度翠眉的描述,以富有画面感的形象描绘了当时女子们的美丽和修饰,展现了生活的细节和繁华。

诗词的最后两句表明,这些新调和美丽女子的出现引发了诗人对六朝时代的怀念。六朝时期是中国历史上文化艺术繁荣的时期,诗人通过这首诗表达了对那个时代的向往和对现实的反思。整首诗以简洁的语言传达了作者对时光流转和历史变迁的感慨,以及对过去辉煌时代的思念之情。

这首诗词通过对音乐、美女和历史的描绘,展现了诗人对六朝时代的怀念和对时光流逝的感慨。它既具有对过去的向往,又透过新曲和美丽女子的形象,反映了历史的变迁和时代的发展。整体上,这首诗词充满了浓郁的怀旧情绪,展示了诗人对六朝时代文化繁荣的向往和对现实的思考。

梨园处处按新词拼音读音参考

bái xià féng liáng bó lóng gǎn jiù èr shǒu
白下逢梁伯龙感旧二首

lí yuán chǔ chù àn xīn cí, táo yè jiā jiā dù cuì méi.
梨园处处按新词,桃叶家家度翠眉。
yī zì liú chuán jiāng zuǒ diào, lìng rén què yì liù cháo shí.
一自流传江左调,令人却忆六朝时。


相关内容11:

看花空忆莫愁湖

击楫似邀桃叶渡

莲子香残更技蒲

一番秋色落蘼芜

尽作苾刍香


相关热词搜索:梨园处处按新词
热文观察...
  • 桃叶家家度翠眉
    梨园处处按新词,桃叶家家度翠眉。一自流传江左调,令人却忆六朝时。...
  • 一自流传江左调
    梨园处处按新词,桃叶家家度翠眉。一自流传江左调,令人却忆六朝时。...
  • 令人却忆六朝时
    梨园处处按新词,桃叶家家度翠眉。一自流传江左调,令人却忆六朝时。...
  • 曾消几日愁
    客怀岑寂后,无复更寻幽。积雨沉鲛室,新云簇虎丘。树高能半塔,山浅亦藏舟。为问千人坐,曾消几......
  • 为问千人坐
    客怀岑寂后,无复更寻幽。积雨沉鲛室,新云簇虎丘。树高能半塔,山浅亦藏舟。为问千人坐,曾消几......
  • 山浅亦藏舟
    客怀岑寂后,无复更寻幽。积雨沉鲛室,新云簇虎丘。树高能半塔,山浅亦藏舟。为问千人坐,曾消几......