卧病经旬减带围,清樽忘却故人期。
莫嫌雪里闲毡帐,作事犹来未合时。
莫嫌雪里闲毡帐翻译及注释
《又答毡帐》是苏轼在宋代写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
卧病经过十天减去束缚,
畅饮美酒忘却了故人的期待。
不要嫌弃雪地里的闲散毡帐,
我的事情还未能合乎时机。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼在病榻上的心境和情感。他经过十天的病痛,感觉自己的身体逐渐好转,束缚的感觉减轻了。他畅饮美酒,忘却了故人对他的期待和关切。苏轼在病榻上看着雪地里的闲散毡帐,不再计较世事的纷扰,而是专注于自己的内心世界。他感慨自己的事情还未能达到合适的时机,可能指的是他的抱负和理想还未能实现。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了苏轼在病榻上的心境。他通过描述自己病后的情感状态,展现了一种超脱尘世的心态。他不再被外界的事物所困扰,而是专注于自己的内心世界和个人的成长。诗中的"毡帐"象征着安宁和隐居的生活状态,与现实世界的喧嚣形成鲜明的对比。苏轼以一种平和的心态面对自己的处境,表达了对未来的期待和对理想境界的追求。
此外,这首诗词也展示了苏轼独特的艺术才华和写作风格。他以简洁、凝练的语言表达了复杂的情感和思想,给人以深深的共鸣和思考。通过对自身的体验和感受的描绘,苏轼展现了他对人生和境遇的独特见解,传达了一种超脱尘世、追求内心自由的精神追求。整首诗词情感真挚,意境深远,是苏轼作品中的一篇佳作。
莫嫌雪里闲毡帐拼音读音参考
相关内容11: