字典帮 >名句 >寒花有意催垂泪诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-08-07

寒花有意催垂泪

宋代  黄庭坚  

九日  

忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。
寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。

寒花有意催垂泪翻译及注释

《九日对菊有怀粹老在河上四首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。
寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。

诗意:
这首诗词描述了作者在九月重阳节时对菊花的怀念与赞美,同时也抒发了对时光的感慨和对离别的思念之情。

赏析:
这首诗词通过描绘菊花,表达了作者对九月重阳节的怀念之情。首句“忆得旧时重九日”,表明了作者对往昔重阳节的记忆。其次,诗中出现的“紫萸黄菊压梳钗”一句,形象地描绘了盛开的菊花景象,给人以艳丽的视觉感受。这里的“紫萸”是指紫萸香,传统中用来催发菊花的一种植物,而“黄菊”则是菊花的一种品种,两者合在一起,形成了一幅热闹而美丽的画面。

接下来的两句“寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶”,通过对菊花的赋予情感,表达了作者对离别的思念之情。菊花开放在寒冷的季节,被赋予了催人泪下的意境,暗示了作者对离别和逝去时光的伤感之情。而“喜鹊无端屡下阶”一句,则通过描绘喜鹊频繁往来的场景,表达了作者对离别的无奈和不舍。

整首诗词以菊花为主题,通过对菊花的描写,寄托了作者对往昔时光和离别的思念之情。同时,通过对菊花的赋予情感和意境的刻画,展示了作者对生活的热爱和对时光流转的感慨。

寒花有意催垂泪拼音读音参考

jiǔ rì duì jú yǒu huái cuì lǎo zài hé shàng sì shǒu
九日对菊有怀粹老在河上四首

yì dé jiù shí chóng jiǔ rì, zǐ yú huáng jú yā shū chāi.
忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。
hán huā yǒu yì cuī chuí lèi, xǐ què wú duān lǚ xià jiē.
寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。


相关内容11:

蔡泽来分功

十白九雉卢

遶床叫一掷

幽寺促灯火

青毡置摴蒱


相关热词搜索:寒花有意催垂泪
热文观察...
  • 碧窗闲杀春风手
    碧窗闲杀春风手,古柳堤莺几日回。纵有黄花堪对酒,应无红袖与传杯。...
  • 喜鹊无端屡下阶
    忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。...
  • 紫萸黄菊压梳钗
    忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。...
  • 忆得旧时重九日
    忆得旧时重九日,紫萸黄菊压梳钗。寒花有意催垂泪,喜鹊无端屡下阶。...
  • 香钿满地始应回
    黄花节晚犹可惜,青眼故人殊未来。金蕊飞觞无计共,香钿满地始应回。...
  • 金蕊飞觞无计共
    黄花节晚犹可惜,青眼故人殊未来。金蕊飞觞无计共,香钿满地始应回。...