字典帮 >古诗 >孟子·孟子去齐诗意和翻译_宋代诗人陈普
2025-09-08

孟子·孟子去齐

宋代  陈普  

女乐之行恨未忘,时人又为去齐伤。
圣贤出处常如此,道运终天孰主张。

孟子·孟子去齐翻译及注释

诗词:《孟子·孟子去齐》

中文译文:
女乐之行恨未忘,
时人又为去齐伤。
圣贤出处常如此,
道运终天孰主张。

诗意:
这首诗出自宋代作家陈普的笔下,以孟子离开齐国为题材。诗中表达了女乐之行的不舍之情,同时也揭示了当时人们对孟子离开齐国的惋惜之情。通过这两个情感的对比,诗人抒发了对圣贤离去的感慨,以及对道运的探讨。

赏析:
这首诗的开篇,以女乐之行的恨意为起点,显示了一种情感上的留恋和不舍。女乐在古代是陪伴君主的美女乐师,其离去暗示着美好时光的结束,让人感叹光阴易逝。接着,诗人转入描述时人对孟子离开齐国的伤感之情,这种伤感是对圣贤离去的惋惜,也是对他们智慧和道德力量的渴望。

在诗的结尾,诗人提出了一个问题:圣贤离去后,道运由谁主张?这是对世事变迁的思考,诗人希望从中探讨出人们对于道义和价值观的坚持,以及对天命和命运的理解。这样的探讨使得诗歌有了更深层次的意义。

整体而言,这首诗通过对女乐和孟子离去的描写,以及对道运的思考,展现了作者对时代变迁和人生意义的关注。同时,通过朴素的文字和含蓄的意境,诗人成功地表达了自己的情感和思想,给读者留下了一种深思的余韵。

孟子·孟子去齐拼音读音参考

mèng zǐ mèng zǐ qù qí
孟子·孟子去齐

nǚ lè zhī xíng hèn wèi wàng, shí rén yòu wèi qù qí shāng.
女乐之行恨未忘,时人又为去齐伤。
shèng xián chū chù cháng rú cǐ, dào yùn zhōng tiān shú zhǔ zhāng.
圣贤出处常如此,道运终天孰主张。


相关内容11:

咏史下·徐邈

孟子·践形

咏史上·荀息

毛诗·谷风

咏史上·张良四首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 孟子·终身之忧
    冠屦昂昂数尺躯,圣贤无我意何殊。伊人德业兴天地,在我宁甘食粟夫。...
  • 姚国秀十咏·菱塘
    廉隅集谣咏,举世尚和光。平生憎老子,蓄雨肥菱塘。...
  • 咏史下·慕容恪
    霜雹风沙杂乱飞,段龛地下见春归。时来但处周公位,历举华人百世希。...
  • 寿柏峰
    爱道爱宝同缩蜗,福善一点如朝霞。稽天利欲渺无路,不妨甪里留巅崖。清虚淡素天所觑,百神万物争......
  • 咏史下·司马温公
    步趋坐立若山河,盛德华夷共咏歌。议论偏颇真可怪,阿瞒高帝彧萧何。...
  • 咏史下·费祎
    木牛流汗上青天,汉火明知不可然。谁识连峰攒剑戟,正虞天啬孔明年。...