字典帮 >古诗 >雨止奉送制置侍郎王公诗意和翻译_宋代诗人李处权
2025-12-17

雨止奉送制置侍郎王公

宋代  李处权  

已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

雨止奉送制置侍郎王公翻译及注释

《雨止奉送制置侍郎王公》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

雨已停,我亲自送行给担任制置侍郎的王公。天空已放晴,云气却仍然蒙蒙的,坐在这里看见前方的山峰已经全部隐没。前来报道的王公被尊称为名卿,他要去拜见丞相,但他并不需要借助雨水来驱动龙舟前行。

这首诗通过描绘雨后的景象,表达了作者对王公的敬佩和祝福。雨停之后,天空虽然放晴,但云气仍然蒙蒙,给人一种朦胧、神秘的感觉。前方的山峰已经全部隐没,似乎与现实世界隔绝,给人一种超然、高远的感受。诗人以此来形容王公的威严和高洁之气,令人敬佩不已。

诗中提到王公前来报道,被尊称为名卿,即显示了王公的身份和地位。他即将去拜见丞相,这显示了他的才华和能力。而诗人用“不须行雨借蛟龙”来形容王公的行进,并不需要借助雨水来推动龙舟前行,暗示了王公的才干和能力超越寻常,不需要凡俗的辅助。

整首诗以简洁、明快的语言展现了雨停后的景象和作者对王公的赞扬。透过描写自然景物和王公的行进,诗人表达了对王公的敬佩之情,同时也展示了王公的高尚品质和卓越才华。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

雨止奉送制置侍郎王公拼音读音参考

yǔ zhǐ fèng sòng zhì zhì shì láng wáng gōng
雨止奉送制置侍郎王公

yǐ qíng yún qì què méng méng, zuò jiàn qián shān méi bàn fēng.
已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
bào dào míng qīng yè chéng xiàng, bù xū xíng yǔ jiè jiāo lóng.
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。


相关内容11:

止戈堂

简知章

送谹父

送石与德孺

送李巨源


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 赴端礼之招道中
    高人折简苦相催,要及春风把一杯。花柳溪山寒食后,云中何似雨中来。...
  • 抚松堂
    丈人居水南,未省价高索。平生丘壑事,长啸天宇窄。舍榜五株柳,宛是陶家宅。舍南数亩园,似与人......
  • 大人生日
    天欲斯文起,时将此道隆。昭明应熊梦,爽拔降神崧。业则真王佐,猷当沃帝聪。尊经独韦氏,识字必......
  • 答李公蕴
    腊前曾约走新春,春到无端绝塞行。戍卒催完灯下甲,急烽连人雪中城。万夫扰扰争分饷,一饭匆匆岂......
  • 过高平县
    蚩尤食昴乘鬼车,韩国为窟秦为蛇。韩人畏蛇渡河走,杀气吹断邯山斜。秦鼓一击赵括死,四十万人坑......
  • 赋樊氏园双花
    天地有至和,薰蒸效兹祥。异哉桃李蹊,葩萼俱作双。纷纷承朝露,一一含春阳。飞来两珍禽,文采粲......