字典帮 >古诗 >缺题诗意和翻译_明代诗人桃花仕女
2025-09-07

缺题

明代  桃花仕女  

浔阳南上不通潮,却算游程岁日遥。
明月断魂清霭霭,玉人何处教吹箫。

缺题翻译及注释

《缺题》是明代桃花仕女创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
浔阳南上不通潮,
却算游程岁日遥。
明月断魂清霭霭,
玉人何处教吹箫。

诗意:
这首诗词描绘了一个离故乡远行的情景。诗人来自浔阳,但她现在向南旅行,却无法感受到潮水的声音,这说明她离海洋很远。她旅行已有多年,时间漫长,似乎时间过得很慢。明亮的月光照亮了她失魂落魄的心情,而她心爱的人在何处吹奏箫音却不得而知。

赏析:
这首诗词以浔阳为背景,通过描绘离乡远行的情景,表达了诗人对家乡的思念和对时光流逝的感叹。诗人在南方旅行,与潮水的距离遥远,这种距离的遥远感象征着她与家乡的隔离和离别之感。她游历已久,岁月漫长,时间似乎不再流动,给人一种时间凝固的感觉。明亮的月光映照出她内心的孤寂和迷茫,她的心灵似乎被撕裂、失去了方向。她对玉人的思念和渴望更加强烈,但却不知道心爱之人的身在何处吹奏箫音。整首诗词通过对景物和情感的描绘,展现了诗人内心的孤独、迷茫和对归乡的渴望,同时也表达了对爱情的思念和渴望的情感。

总的来说,这首诗词通过对离乡旅行和内心情感的描绘,表达了诗人的孤独、迷茫、思乡之情以及对爱情的渴望和思念之情,给人一种寂寥而凄美的感觉。

缺题拼音读音参考

quē tí
缺题

xún yáng nán shàng bù tōng cháo, què suàn yóu chéng suì rì yáo.
浔阳南上不通潮,却算游程岁日遥。
míng yuè duàn hún qīng ǎi ǎi, yù rén hé chǔ jiào chuī xiāo.
明月断魂清霭霭,玉人何处教吹箫。


相关内容11:

酬邹伯谦见寄

旅馆

天王寺春望

生诗十首书王堇父慈无量集以凡百畏刀杖无不

折杨柳


相关热词搜索:
热文观察...
  • 奉使保定诸公饯别属予为倡
    平居雅爱重九名,西城乞花过东城。眼中一壶又长满,花开万事余不管。诗情酒量虽不同,冷淡窃比陶......
  • 失题
    十年依佛国,万里走天涯。旧主无寻处,孤臣敢问家?何心婴组绶,有血滴袈裟。寒食魂应寂,悲歌愧......
  • 胡人归朝歌
    儿胡儿,女胡女,女嫁胡儿娶胡妇。唯有老身从汉来,椎结毡裘作胡语。当时从驾土木间,匈奴驱我不......
  • 送盛仲交还秣陵
    盛生东出关,白下桃花满。相逢南阳田,目寄孤云远。君归江国正鸣鸠,草绿空矶燕子愁。与尔期登雨......
  • 拟古(五首)
    下士困形役,至人得天游。尸居一室间,心已历九州。所以驱牛翁,不肯饮下流。翩翩九苞凤,饮啄昆......
  • 赠播州田宣慰
    先朝才杰济时艰,使节分符镇百蛮。鸾诰锦云浮玉篆,龙媒香帊覆雕鞍。中流一柱当霄汉,南土诸蕃拱......