字典帮 >名句 >昨夜过温汤诗意和翻译_宋代诗人张俞
2025-07-28

昨夜过温汤

宋代  张俞  

昨夜过温汤,梦与杨妃浴。
敢将豫让炭,却对卞和玉。

昨夜过温汤翻译及注释

《题温汤驿三首》是宋代张俞创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
昨夜经过温汤驿,
梦见与杨妃一同沐浴。
敢拿出豫让的炭火,
却面对着卞和的玉石。

诗意:
这首诗词描绘了作者在温汤驿过夜时做的一个梦。在梦中,他与杨妃一起沐浴。杨妃是唐朝著名的美女,她与唐玄宗有一段传世佳话,因此在文学作品中经常被提及。作者勇敢地拿出了象征豪放的豫让炭火,但与此同时,他又面对着象征娇媚的卞和的玉石。

赏析:
这首诗词展示了作者对美的追求和对历史人物的倾慕之情。温汤驿是一个地名,作者在这里过夜,可能是在旅途中的一个驿站。作者通过梦境中与杨妃共浴的情节,表达了他对美的向往和对杨妃这一历史人物的想象。杨妃被视为美的象征,她的美丽和与皇帝的关系成为了文人墨客们吟咏的对象。

诗中提到的豫让炭火和卞和的玉石是对比的象征。豫让是一个传说中的古代人物,他善于炼制炭火,象征着豪放不羁的个性。而卞和是中国古代神话传说中的美女,她与玉石有着紧密的联系,象征着娇柔和美丽。作者将这两种截然不同的象征并置,把自己的情感与这些符号进行对比,表达了他内心深处对美与豪放的追求的矛盾情感。

整体而言,《题温汤驿三首》通过梦境中的浴景,表达了作者对美的追求和对历史人物的倾慕之情。通过对象征物的运用,作者巧妙地传达了自己内心的矛盾情感,使诗词更富有意境和韵味。

昨夜过温汤拼音读音参考

tí wēn tāng yì sān shǒu
题温汤驿三首

zuó yè guò wēn tāng, mèng yǔ yáng fēi yù.
昨夜过温汤,梦与杨妃浴。
gǎn jiāng yù ràng tàn, què duì biàn hé yù.
敢将豫让炭,却对卞和玉。


相关内容11:

施氏山前旧有人

昨日到城廓

米凭转斗接青黄

为谁辛苦为谁忙

二月新丝五月谷


相关热词搜索:昨夜过温汤
热文观察...
  • 敢将豫让炭
    昨夜过温汤,梦与杨妃浴。敢将豫让炭,却对卞和玉。...
  • 梦与杨妃浴
    昨夜过温汤,梦与杨妃浴。敢将豫让炭,却对卞和玉。...
  • 却对卞和玉
    昨夜过温汤,梦与杨妃浴。敢将豫让炭,却对卞和玉。...
  • 春水泛花何处去
    梦魂飞入瑶台路,九霞宫里曾相遇。壶天好景自愁人,春水泛花何处去。...
  • 壶天好景自愁人
    梦魂飞入瑶台路,九霞宫里曾相遇。壶天好景自愁人,春水泛花何处去。...
  • 九霞宫里曾相遇
    梦魂飞入瑶台路,九霞宫里曾相遇。壶天好景自愁人,春水泛花何处去。...