字典帮 >古诗 >游虎丘诗意和翻译_宋代诗人卢宾
2025-07-20

游虎丘

宋代  卢宾  

相期到虎丘,出郭始乘舟。
旷野云山路,平原水国秋。
客心还未喜,木叶已先愁。
那得真僧在,重教石点头。

游虎丘翻译及注释

诗词:《游虎丘》
朝代:宋代
作者:卢宾
内容:相期到虎丘,出郭始乘舟。旷野云山路,平原水国秋。客心还未喜,木叶已先愁。那得真僧在,重教石点头。

中文译文:
相约在虎丘游玩,离开城墙才开始乘船。
广袤的草原山径上,平坦的平原是水国的秋。
客人的心还未感到欢喜,枯叶已先感到忧愁。
哪里能够找到真正的僧侣,更重要的是教训像石头点头一样。

诗意:《游虎丘》是一首描写游虎丘之旅的诗词。诗人通过描绘旅途的景色和自己的心境,表达了一种寻求心灵寄托和真理的愿望。诗中游览的景点虎丘是苏州著名景区,诗人以游虎丘之旅来映射他在人世间的旅程,同时也暗示了他对于宗教和人生意义的探索。

赏析:《游虎丘》以简练的语言和深刻的意象勾勒出旅程的场景和情绪。诗人通过对景物的描写,展示了大自然的壮丽景致,同时也传达了他的内心感受。诗中的“旷野云山路,平原水国秋”表现了远离城市的青山绿水和秋意渐浓的田野景色,传达了一种追求自然和宁静的愿望。而“客心还未喜,木叶已先愁”则表达了诗人内心的焦虑和困惑,暗示了他对于人生的迷茫和疑问。

最后两句“那得真僧在,重教石点头”表达了诗人对于真理和教诲的渴望。他希望能够找到一位真正的僧人来指导自己,让自己获得信仰和教诲。同时,形容“石点头”也暗示了对于真理的肯定,以及对于人生意义等重大问题的探究。

总体而言,《游虎丘》通过自然景色的描绘和内心情感的抒发,传达了诗人对于宗教信仰和人生意义的思考和探索,展现了一种追求心灵寄托和触摸真实的渴望。

游虎丘拼音读音参考

yóu hǔ qiū
游虎丘

xiāng qī dào hǔ qiū, chū guō shǐ chéng zhōu.
相期到虎丘,出郭始乘舟。
kuàng yě yún shān lù, píng yuán shuǐ guó qiū.
旷野云山路,平原水国秋。
kè xīn hái wèi xǐ, mù yè yǐ xiān chóu.
客心还未喜,木叶已先愁。
nà de zhēn sēng zài, zhòng jiào shí diǎn tóu.
那得真僧在,重教石点头。


相关内容11:

耕图二十一首·持穗

□书院

和孙公索酒

临终偈


相关热词搜索:
热文观察...
  • 中斋归自海上见访
    拂石为床席白云,鲸鱼背上有归人。谏书檄草俱成血,野服黄冠再见身。麈尾悲酸浑欲死,灯前潇洒俨......
  • 点绛唇
    笑靥多羞,低头不觉金钗溜。凭媒将就。凤枕回双绣。月地云阶,何日重携手。心坚否。齐眉相守。愿......
  • 题梨岭冯唐调
    五原塞外骄儿悍,万死台前女子多。闻道中郎知魏尚,不教天子忆廉颇。...
  • 送奚宰二首
    失学儿俱懒,师资点化开。砭针瘳痼疾,膏馥起枯荄。授□方知绪,从游奈溯洄。武城门下士,应许厕......
  • 挽石子重
    古重百里长,寄命谋托孤。今以京秩授,糜至无贤愚。州家督版帐,殿最视所输。况乃积弊久,宿负堆......
  • 舜洞秋风
    当年大驾巡南中,薰兮时兮歌南风。太音九奏凤凰集,真与尘世开盲聋。重华远矣成飞仙,湘灵洒泪秋......