字典帮 >古诗 >龙湖道中诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-18

龙湖道中

宋代  丘葵  

冬行缘底意,倚杖陟高冈。
日色带霜淡,风声过海狂。
林鸦山外黑,野菜麦中黄。
腊月明朝是,栖栖尚异乡。

龙湖道中翻译及注释

《龙湖道中》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
冬天的旅行绕着山脚走,我倚着杖爬上高冈。
阳光柔和,带着淡淡的霜,海风呼啸而过。
林中的乌鸦在山外飞翔,野菜和麦田中的庄稼变黄。
在腊月的明朝,我仍然居住在这陌生的乡间。

诗意:
这首诗描绘了一个冬天的旅行场景,表达了诗人丘葵对自然景色的观察和感受。诗人行走在龙湖道上,感受着冬天的寂静和凛冽。他看到朝阳照耀下的霜气,听到海风呼啸而过的声音,看到远处山中的乌鸦飞翔,以及田野中黄色的野菜和麦田。诗人将自己的所见所闻融入到诗中,展示了大自然的美丽和变化。

赏析:
《龙湖道中》通过细腻的描写和自然景色的对比,呈现出冬天的壮丽和诗人的孤独。诗中的冬天景色,如柔和的阳光、淡淡的霜气、狂暴的海风,以及鸟兽离去、庄稼枯黄等元素,表现了冬天的特点和景象,同时也通过对比凸显了诗人的孤独和异乡的感觉。诗人倚杖而行,既是行走的姿态,也是他内心的情感表达,体现了对自然的倚赖和对生活的执着。整首诗词以寂静、凛冽的冬天为背景,以景物的变化和诗人的心境为主线,展现了诗人对大自然的细腻观察和内心的感慨。

龙湖道中拼音读音参考

lóng hú dào zhōng
龙湖道中

dōng xíng yuán dǐ yì, yǐ zhàng zhì gāo gāng.
冬行缘底意,倚杖陟高冈。
rì sè dài shuāng dàn, fēng shēng guò hǎi kuáng.
日色带霜淡,风声过海狂。
lín yā shān wài hēi, yě cài mài zhōng huáng.
林鸦山外黑,野菜麦中黄。
là yuè míng cháo shì, xī xī shàng yì xiāng.
腊月明朝是,栖栖尚异乡。


相关内容11:

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

和匏斋菊花

竹所见梅

下洞

赠义上人


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 风雨中与吕之寿读文公诗传
    冷冷叶上风,瑟瑟檐头雨。天分本无私,人性皆相似。譬之入山林,斧斤随所取。姿年舍我去,初心日......
  • 赠浮曦柳秀才
    家在浮曦江上住,胡为来此市廛中。残杯冷炙成何味,只研孤灯盍固穷。我本持竿钓鱼客,子缘识字入......
  • 新亭观菊二首
    碧天无际细浮香,浅白深黄未著霜。莫恨花开秋句晚,晚秋方是好风光。...
  • 笑指轩
    笑指岩前石怪奇,几人来此认桃溪。回头便是桃溪路,莫向儿曹指处迷。...
  • 八十四岁吟
    百年尚有一十六,天不穷人人自穷。未解寡尤并寡悔,若为知至又知终。如真可死何妨死,欲养不中那......
  • 春花
    花萼相承二月时,深红浅紫总皆宜。好春安得长为主,落叶那能再上枝。灿漫不因晴日丽,披离非为晚......