字典帮 >古诗 >客中诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-09-07

客中

宋代  丘葵  

孤客思家坐似喑,溪风吹树为悲吟。
溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心。

客中翻译及注释

《客中》是宋代丘葵创作的一首诗词。这首诗通过描绘一个离乡客居他乡的境况,表达了对故乡和亲人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
孤独的旅客思念家乡,坐在这里宛如哑巴无言,
溪风吹动着树木,引发悲伤的吟唱。
溪水在河床中深深流淌,千尺之下还未能抵达我对慈亲的思念之心。

这首诗以孤客思家为主题,通过对离乡客居的描写,表达了作者对家乡和亲人的深深思念之情。诗中的“孤客思家”一句,直接表达了离乡客的孤独和对家的思念。作者坐在异乡,内心充斥着无法言说的哀愁,宛如哑巴无法发声。溪风吹拂着周围的树木,使它们发出悲伤的吟唱,进一步增强了诗词中的忧伤氛围。

诗中的“溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心”这两句,通过溪水的形象描绘,表达了作者对亲人的深深思念。溪水在河床中深深流淌,千尺之下,仍无法抵达我对慈亲的思念之心。这句诗用流水深千尺来暗喻思念之深,流水始终无法抵达的意象,凸显了作者对亲人的深深眷恋和思念。

整首诗以简约的语言展现了离乡客思乡之苦,以及对亲人的浓浓思念。透过诗人的感受,读者可以感受到离乡客居的孤独和渴望回归的心情,同时也引发读者对家乡和亲人的回忆和思考。这首诗词以其凄美的抒情和深邃的意境,打动人心,引发共鸣。

客中拼音读音参考

kè zhōng
客中

gū kè sī jiā zuò shì yīn, xī fēng chuī shù wèi bēi yín.
孤客思家坐似喑,溪风吹树为悲吟。
xī zhōng liú shuǐ shēn qiān chǐ, wèi dǐ cí qīn yì zi xīn.
溪中流水深千尺,未抵慈亲忆子心。


相关内容11:

读易彻章呈濠乐主人

舟中卧听守之读皇宋诗

采芝歌

岁月庭下

观物


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 游承天寺海翁首座相与登月台因过方丈
    偶趁秋风一到城,市尘湫隘败人清。牵丝聊作逢场戏,举眼那知得月明。寂外幡幢皆古意,堂边萱草自......
  • 风玉
    句裹论工非得句,弦间觅趣未忘弦。忽听檐外敲风玉,三代遗音妙不传。...
  • 北山闻钟亭
    晓来草木自澄鲜,不到山中又五年。惆怅闻钟人不见,空余古木锁寒烟。...
  • 挽心泉蒲处士
    把钓秋风辱赠诗,伤心无路送灵輀。欲书诔语应难尽,独倚寒梅照石漪。...
  • 和意行韵
    一枝筇竹度年华,自爱藤阴夹雨涯。野叟笑予衣落魄,牧童见客手交叉。染成众缘桑初椹,落尽千红楝......
  • 融堂对月
    蛮触封疆奈若何,天公老眼自驱磨。六窗洞彻无遮障,此夜融堂得月多。...