字典帮 >古诗 >临江仙诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2025-09-06

临江仙

宋代  无名氏  

临江仙  

昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。
天明翻觉梦魂遥。
起来看女伴,薰袖已香消。
云锁房栊烟锁竹,卷帘水湿鲛绡。
菱花低照拂眉梢。
玉梳云发润,不喜上兰膏。

临江仙翻译及注释

《临江仙·昨夜惊眠梅雨大》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨夜惊眠梅雨大,
昨晚我在床上惊醒,外面下着大雨。
枕前窗上频敲。
床前的窗户不断传来敲击声。
天明翻觉梦魂遥。
天亮时,我才觉得梦境和现实之间有些遥远。
起来看女伴,薰袖已香消。
起身看看身旁的女伴,她的袖子已经没有了香气。
云锁房栊烟锁竹,
云彩遮住了房梁,烟雾笼罩着竹林。
卷帘水湿鲛绡。
卷起的帘子湿了水,湿透了鲛绡(一种轻薄的丝织品)。
菱花低照拂眉梢。
菱花低垂着照亮眉梢。
玉梳云发润,不喜上兰膏。
玉梳梳理着云彩般的发丝,不需要使用兰膏来润发。

这首诗词描绘了一个雨夜的情景。诗人在床上被大雨声惊醒,天亮时,他感到梦境和现实之间有些遥远。他起身看向身旁的女伴,却发现她的袖子已经失去了香气。整个景象被云彩和烟雾所笼罩,帘子湿了水,菱花低垂着照亮眉梢。最后,诗人用玉梳来梳理着湿润的云发,不需要使用兰膏来润发。

这首诗词通过描绘雨夜的景象,表达了诗人对于时光流转和物事变迁的感慨。雨夜的幽静和细腻的描写,使得读者能够感受到诗人内心的孤寂和对于美好事物的追求。整首诗词以细腻的笔触勾勒出了一个富有诗意的画面,给人以深深的思考和感受。

临江仙拼音读音参考

lín jiāng xiān
临江仙

zuó yè jīng mián méi yǔ dà, zhěn qián chuāng shàng pín qiāo.
昨夜惊眠梅雨大,枕前窗上频敲。
tiān míng fān jué mèng hún yáo.
天明翻觉梦魂遥。
qǐ lái kàn nǚ bàn, xūn xiù yǐ xiāng xiāo.
起来看女伴,薰袖已香消。
yún suǒ fáng lóng yān suǒ zhú, juàn lián shuǐ shī jiāo xiāo.
云锁房栊烟锁竹,卷帘水湿鲛绡。
líng huā dī zhào fú méi shāo.
菱花低照拂眉梢。
yù shū yún fā rùn, bù xǐ shàng lán gāo.
玉梳云发润,不喜上兰膏。


相关内容11:

点绛唇

减字木兰花

西江月

西江月

临江仙


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 失调名
    有个秀才姓汪。住在祁门下乡。行第排来四八,做尽万千趋锵。...
  • 沁园春
    好无来由,名利区区,几时尽头。算荣华富贵,名高位显,妻儿艳女,肯做持修。冷淡玄门,清虚妙道......
  • 沁园春
    径竹扶疏,直上青霄,玉立万竿。似冰壶潇洒,虚心直节,清标贞干,风月无边。清荫盈庭,细香满座......
  • 西江月
    隆暑正当三伏,明朝又是双旬。崧高孕秀降生申。再捧瑶觞称庆。督府赞猷英俊,难淹大展经纶。倚需......
  • 减字木兰花
    疏梅风韵。不许游蜂飞蝶近。要识芳容。除向瑶台月下逢。尊前一见。换尽平生桃李眼。却笑襄王。楚......
  • 满江红
    魂梦断,难寻觅。...