字典帮 >名句 >遥知别後诗无数诗意和翻译_宋代诗人王安石
2025-08-03

遥知别後诗无数

宋代  王安石  

一日东冈上几回,百重云水隔苏台。
遥知别後诗无数,黄犬归时总寄来。

遥知别後诗无数翻译及注释

《寄四侄旊二首》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一日东冈上几回,
百重云水隔苏台。
遥知别後诗无数,
黄犬归时总寄来。

诗意:
这首诗表达了作者王安石对离别的思念之情。诗中以东冈为背景,描绘了作者多次登上东冈,远远望见云水遮挡了苏台的景色。虽然远离了苏台,王安石通过诗歌来表达与四侄儿的情感交流。他明白即使分别,诗作仍会源源不断地寄来,如同一只黄色的犬回到家中时带来的问候,寄托了作者的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了作者对亲人的思念之情。通过描绘东冈、云水和苏台的景色,诗中营造出一种离别的遥远感和无奈感。王安石以诗为媒介,使自己能够与四侄儿保持情感上的联系,这种方式也展现了诗歌对于人际沟通和情感表达的重要性。

此外,诗中的黄犬归时总寄来的意象,增添了温馨和亲切的感觉。黄犬作为家中的宠物,回到家中时带来的问候,象征着作者情感的归属和寄托。这种寄托与作者的思念之情相呼应,使整首诗更具感染力。

总体而言,这首诗以简洁的语言表达了作者对离别的思念之情,并通过诗歌的方式与亲人保持情感上的联系。通过景物描写和意象的运用,诗中呈现出一种遥远、无奈但温馨的情感氛围,使读者在阅读中能够感受到作者内心深处的情感体验。

遥知别後诗无数拼音读音参考

jì sì zhí fǎng èr shǒu
寄四侄旊二首

yī rì dōng gāng shàng jǐ huí, bǎi zhòng yún shuǐ gé sū tái.
一日东冈上几回,百重云水隔苏台。
yáo zhī bié hòu shī wú shù, huáng quǎn guī shí zǒng jì lái.
遥知别後诗无数,黄犬归时总寄来。


相关内容11:

三年衣上禁城尘

系船应有去年痕

小店无灯欲闭门

月堕浮云水卷空

只似春风柳絮时


相关热词搜索:遥知别後诗无数
热文观察...
  • 黄犬归时总寄来
    一日东冈上几回,百重云水隔苏台。遥知别後诗无数,黄犬归时总寄来。...
  • 湖海三年隔
    湖海三年隔,相逢塞路中。黄金酌卯酒,白发对春风。所愿乖平日,何知即老翁。悠悠越溪水,好在钓......
  • 相逢塞路中
    湖海三年隔,相逢塞路中。黄金酌卯酒,白发对春风。所愿乖平日,何知即老翁。悠悠越溪水,好在钓......
  • 百重云水隔苏台
    一日东冈上几回,百重云水隔苏台。遥知别後诗无数,黄犬归时总寄来。...
  • 一日东冈上几回
    一日东冈上几回,百重云水隔苏台。遥知别後诗无数,黄犬归时总寄来。...
  • 阿连空复梦中来
    数篇持往助欢咍,想见封题手自开。春草已生无可句,阿连空复梦中来。...