字典帮 >名句 >忆昨未央春睡里诗意和翻译_明代诗人卢沄
2025-07-20

忆昨未央春睡里

明代  卢沄  

暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。
忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。

忆昨未央春睡里翻译及注释

《宫词》是明代诗人卢沄所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

暖风吹雨点宫衣,
又见桃花满树飞。
忆昨未央春睡里,
桑园蚕屋梦家归。

这首诗词表达了宫廷生活的柔美与诗意。诗词的赏析如下:

这首诗词以描写春天的景象为主题,通过细腻的描写和婉约的情感展示了宫廷中的春日生活。

首句"暖风吹雨点宫衣",通过描述暖风拂面、细雨点洒在宫廷的衣裳上,展现了春日的柔和气氛。这里的"宫衣"指的是宫廷女子的服饰,意味着整个宫廷都被春天的气息所包围。

第二句"又见桃花满树飞",以桃花为意象,描绘了宫廷中盛开的桃花树,花瓣随风飞舞的美景。桃花象征着繁华和美好,暗示了宫廷中春天的繁荣景象。

接下来两句"忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归"则带有一丝淡淡的忧伤。"忆昨未央春睡里"表达了主人公回忆起过去的春日时光,而"桑园蚕屋梦家归"则描绘了主人公梦中回到了家园,重温了过去的美好时光。这里的"桑园"和"蚕屋"暗示了丝绸的产业,与宫廷中的蚕丝相关。

整首诗词以细腻的笔触描绘了宫廷春日的美景,通过对风、雨、花和梦境的描写,展现了宫廷生活中的柔美和闲适。同时,通过回忆和梦境的引入,也给诗词增添了一丝忧伤和离愁,使整首诗词更具情感和思考的深度。

忆昨未央春睡里拼音读音参考

gōng cí
宫词

nuǎn fēng chuī yǔ diǎn gōng yī, yòu jiàn táo huā mǎn shù fēi.
暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。
yì zuó wèi yāng chūn shuì lǐ, sāng yuán cán wū mèng jiā guī.
忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。


相关内容11:

昼寂双扉掩

无人共酒杯

君去几长亭

不知潮月落

潮生月亦上


相关热词搜索:忆昨未央春睡里
热文观察...
  • 桑园蚕屋梦家归
    暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。...
  • 不待狻猊换夕熏
    生憎蛱蝶迷春色,不待狻猊换夕熏。西郭东阑已陈迹,总传芳扃重鹅群。...
  • 西郭东阑已陈迹
    生憎蛱蝶迷春色,不待狻猊换夕熏。西郭东阑已陈迹,总传芳扃重鹅群。...
  • 又见桃花满树飞
    暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。...
  • 暖风吹雨点宫衣
    暖风吹雨点宫衣,又见桃花满树飞。忆昨未央春睡里,桑园蚕屋梦家归。...
  • 日晡犹未煮
    风雪下茅檐,出门无去所。凄凄儿女啼,日晡犹未煮。...