字典帮 >名句 >却忆滁州睡足时诗意和翻译_宋代诗人欧阳修
2025-09-11

却忆滁州睡足时

宋代  欧阳修  

十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。
卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时

却忆滁州睡足时翻译及注释

《集禧谢雨》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雨天的场景,通过细腻的描写和深情的回忆,表达了诗人对滁州故乡的思念之情。

诗中的第一句“十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟”描绘了雨天的景象。诗人描述了长街上的泥泞和雨势的急促,使得马车行进缓慢。这一句中的“五鼓催”指的是清晨五点钟,表示时间已经很晚,但雨势仍然很大。

接下来的一句“卧听竹屋萧萧响”描绘了诗人躺在竹屋中,倾听雨声的情景。这里的“竹屋”给人一种宁静和幽雅的感觉,而“萧萧响”则是雨声的形象描写,使读者能够感受到雨水的落下。

最后一句“却忆滁州睡足时”表达了诗人对滁州故乡的怀念之情。这里的“滁州”是欧阳修的故乡,他在离开滁州后,对家乡的思念一直挥之不去。诗人回忆起在滁州睡足的时光,表达了对家乡的眷恋和对过去美好时光的怀念。

总的来说,这首诗词通过描绘雨天的景象和诗人对故乡的思念,表达了对家乡的眷恋和对过去美好时光的怀念之情。这首诗词以简洁的语言和细腻的描写展现了欧阳修独特的情感表达能力,给人以深深的思考和共鸣。

却忆滁州睡足时拼音读音参考

jí xǐ xiè yǔ
集禧谢雨

shí lǐ cháng jiē wǔ gǔ cuī, ní shēn yǔ jí mǎ xíng chí.
十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。
wò tīng zhú wū xiāo xiāo xiǎng, què yì chú zhōu shuì zú shí.
卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时。


相关内容11:

五色诏成人不到

枕簟消薰绿蕙芳

遥知好睡紫微郎

独宿冰厅梦帝关

自怜曾预称觞列


相关热词搜索:却忆滁州睡足时
热文观察...
  • 龙门长恨晚方登
    龙门长恨晚方登,便以忘年接後生。谈剧每容陪玉麈,饮豪常忆困金觥。冰开御水春应绿,云破淮天月......
  • 便以忘年接後生
    龙门长恨晚方登,便以忘年接後生。谈剧每容陪玉麈,饮豪常忆困金觥。冰开御水春应绿,云破淮天月......
  • 饮豪常忆困金觥
    龙门长恨晚方登,便以忘年接後生。谈剧每容陪玉麈,饮豪常忆困金觥。冰开御水春应绿,云破淮天月......
  • 卧听竹屋萧萧响
    十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时。...
  • 泥深雨急马行迟
    十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时。...
  • 十里长街五鼓催
    十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时。...