字典帮 >古诗 >胡蝶诗意和翻译_宋代诗人戴表元
2025-09-07

胡蝶

宋代  戴表元  

春山处处客思家,淡日村烟酒旆斜。
胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花。

胡蝶翻译及注释

《胡蝶》是宋代诗人戴表元的作品。这首诗以描绘春天山野的景色为背景,表达了游子对家乡的思念之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

《胡蝶》中文译文:
春天的山野处处飘着游子思乡的情思,
温和的阳光洒在村庄,炊烟和酒旗斜斜飘扬。
胡蝶不知道人事别离之苦,
绕着寺庙飞舞,嬉戏在紫藤花间。

诗意与赏析:
这首诗通过对春山、村庄和胡蝶的描绘,展现了游子思乡的情感。首句“春山处处客思家”表达了游子置身于春山之中,却时刻想念家乡的心情。春天的山野景色富有生机和美丽,然而游子却感受到了离乡的孤独和思念之情。

第二句“淡日村烟酒旆斜”通过描绘村庄的景象,进一步加强了对游子离乡的描述。温和的阳光照耀在村庄之上,炊烟和酒旗在微风中斜斜飘扬,给人一种宁静而温暖的感觉。

接下来的两句“胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花”以胡蝶为象征,表达了游子对家乡人情冷暖的无知。胡蝶在寺庙中飞舞,与紫藤花嬉戏,毫不关心人世间的离合悲欢。这种对胡蝶的描绘,与游子的思乡之情形成了鲜明的对比,凸显了游子的孤独和痛苦。

整首诗以简洁明快的语言,通过山野、村庄和胡蝶的形象描绘,表达了游子思乡的情感,同时也反映了人世间的离别之苦和无常的变幻。这首诗以其深邃的意境和情感的抒发,给读者带来了一种深思和共鸣。

胡蝶拼音读音参考

hú dié
胡蝶

chūn shān chǔ chù kè sī jiā, dàn rì cūn yān jiǔ pèi xié.
春山处处客思家,淡日村烟酒旆斜。
hú dié bù zhī rén shì bié, rào qiáng jiān nòng zǐ téng huā.
胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花。


相关内容11:

与周希颜游灵泉归途偶作

翠峰庵

赋决月

十月三夜省愆二绝

咏史上·扬雄二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寄袁季厚
    莫笑衰颜老剡翁,凶年过彻剩顽穷。坐窗渐爱日南至,行路不愁天北风。清话客多无酒款,白头交在有......
  • 次韵答邻友况六首
    三间瓦屋数弓园,旋学桑麻又一年。村酒沾唇频得酒,山歌出口即成篇。...
  • 梨洲寺
    不知何处起钟声,云作楼台雾作城。洲上稻肥初起墢,山中梨巨旧传名。林疏野地惟多石,气湿炎天亦......
  • 咏史下·窦氏二女
    冰霜不肯受尘埃,携手同糜百丈崖。熊掌嚼来似鸡肋,问君可事苦关怀。...
  • 甲辰九月初访晦庵先生大安道中余正叔韵
    潇潇风露菊花秋,人在瓯闽第一州。少日已尝怀壮志,今朝端不负清游。陪君数日从容语,洗我平生散......
  • 和周次公韵送郑恭叔城南并简次公
    三十年前识雅容,蹉跎人事各成翁。而今头白灯明里,有酒何妨一醉红。...