字典帮 >古诗 >禅房诗意和翻译_宋代诗人李新
2025-10-05

禅房

宋代  李新  

石窦涓涓函丈冷,海云叠叠暮山低。
秋风早晚惊禅定,肯为陶潜一过溪。

禅房翻译及注释

《禅房》是李新在宋代创作的一首诗词,描绘了禅修寺院中的景象和修行者的心境。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

石窦涓涓函丈冷,
海云叠叠暮山低。
秋风早晚惊禅定,
肯为陶潜一过溪。

译文:
冷冷的石窟里水滴嘀嗒,
海云层层叠叠,夕阳下的山峦低垂。
秋风时而早时而晚,打破禅修的宁静,
愿意像陶渊明一样穿过溪水。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个禅修寺院的景象。诗人用几个简洁的意象,将读者带入了一个静谧而寒冷的石窟,水滴声似乎在寂静中回响。同时,天空中的云层层叠,山峦低垂,构成了壮丽而宏伟的景色。

然而,禅修者的宁静并非没有干扰。秋风时而早时而晚,打破了他们的冥想和定心。这里的秋风可以理解为外界的干扰和内心的波动,使禅修者难以保持内心的平静和专注。

最后两句表达了诗人的心愿,他愿意放下一切,像陶渊明一样,跨过溪水,追寻内心的宁静和自由。陶渊明是中国文学史上著名的文人与隐士,他以追求自然和内心的宁静而著称。通过将自己比作陶渊明,诗人表达了对禅修者境地的向往和敬意。

整首诗通过简洁而凝练的语言,展现了禅修者在石窟中修行的景象和内心的起伏。诗人通过描绘自然景色和对陶渊明的致敬,表达了对宁静与自由的追求,以及对禅修者所面临困境的理解与共鸣。这首诗词既有深邃的意境,又具有启发人心的思考价值。

禅房拼音读音参考

chán fáng
禅房

shí dòu juān juān hán zhàng lěng, hǎi yún dié dié mù shān dī.
石窦涓涓函丈冷,海云叠叠暮山低。
qiū fēng zǎo wǎn jīng chán dìng, kěn wèi táo qián yī guò xī.
秋风早晚惊禅定,肯为陶潜一过溪。


相关内容11:

重阳后有作

还书室

留别寄元裕

送李才儒

予宿承德日夜苦霪雨拟金筌赋六韵呈陈居中


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 晓起
    晓禽聒起坐薪床,梳裹斑丝短短苍。翁面拨来蛆子白,花心飞出蝶须黄。游蜂声沓晨衙退,细篆香萦碧......
  • 过何权道幽居不遇
    水部风流小隐居,别来眼法定何如。雾中不见空峒子,世外空传珞琭书。今岁紫荆簪未得,后溪黄鮓信......
  • 宿西谷院六首
    野水无穷意,幽花不断香。残春孤客恨,惟与汉天长。...
  • 荞麦
    神农播百谷,赐羌荍麦种。下子分苦甘,甘贱苦蒙宠。西山律候晚,春种夏苗茸。秋花深入云,风浪绮......
  • 墨池
    临池苦学书,池水为变色。终朝坐忘疲,揜卷每自得。滋灵蚌孕贵,饫饵鱼腹溢。回堂映茂草,玄源漱......
  • 幽意
    步步金莲何可得,朝朝琼树有无新。那能寇录逃名姓,早醉长安一息春。...