字典帮 >古诗 >静地诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-09-07

静地

宋代  释文珦  

适时非所长,静地阅流光。
旧燕无留影,新鸿有断行。
交朋皆谢往,老大足悲伤。
强咏多羞涩,追思亦易忘。

静地翻译及注释

《静地》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
适时非所长,静地阅流光。
旧燕无留影,新鸿有断行。
交朋皆谢往,老大足悲伤。
强咏多羞涩,追思亦易忘。

诗意:
这首诗词表达了作者对光阴流逝和人事更迭的感慨。诗人认为恰当的时机并非每个人都能把握得好,而他却能在宁静的地方静心欣赏时光的流转。过去的燕子已经飞走,留下了空无一物的影子,而新的雁群却会有断续的行程。与交往的朋友们逐渐告别,让老大心生悲伤。强行吟咏的诗词常常显得羞涩不自然,而回忆起往事也很容易被遗忘。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了作者对时光流逝和人情冷暖的深刻思考。通过对燕子和雁群的比喻,诗人表达了岁月更迭和人事变迁的无常性。他在静谧的地方观察光阴的流转,对光阴的珍贵和逝去的事物的不可挽回感到深深的悲伤。在人际交往中,朋友们逐渐离去,让他感到孤独和忧伤。在诗人的笔下,强行吟咏的诗词常常显得羞涩不自然,而回忆起往事也很容易被遗忘。整首诗词以简洁的语言描绘了时光流逝和人际关系的无常性,表达了诗人对时光的珍视和对逝去事物的感慨。

静地拼音读音参考

jìng dì
静地

shì shí fēi suǒ zhǎng, jìng dì yuè liú guāng.
适时非所长,静地阅流光。
jiù yàn wú liú yǐng, xīn hóng yǒu duàn xíng.
旧燕无留影,新鸿有断行。
jiāo péng jiē xiè wǎng, lǎo dà zú bēi shāng.
交朋皆谢往,老大足悲伤。
qiáng yǒng duō xiū sè, zhuī sī yì yì wàng.
强咏多羞涩,追思亦易忘。


相关内容11:

山中隐者居

偈颂一百五十首

岁旱

物我

盘谷


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 偈颂一百五十首
    未见此老人已前,上是天下是地。既是此老人之后,山是山水是水。一别五十年,恩怨通身是。没量大......
  • 吴中灵岩寺
    离宫今作寺,往事日荒芜。越女承恩宠,吴王失霸图。屧廊斜带岭,香径直通湖。莫上琴台望,风烟满......
  • 墨水仙
    二妃泣苍梧,泪多衣袂黑。犹似不忘君,垂头情脉脉。...
  • 偈颂一百五十首
    十月十有五,败叶堆云,寒风推户。明窗下,东司头,东行西行,总是提持处。参玄人,须记取,古人......
  • 立春日
    上国又逢春,衣裳化客尘。园庐空入梦,岁月但依人。生意归群物,穷愁老一身。喜余鸥鹭伴,犹不怪......
  • 偈颂一百五十首
    白发垂垂一叶身,今年贫似去年贫。住山不与山为主,水石烟云也笑人。...