字典帮 >古诗 >寿竹西诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-17

寿竹西

宋代  丘葵  

中秋八月朔,人在竹之西。
讲席朝齐听,吟寮夜独栖。
交情今管鲍,清操古夷齐。
却笑苔矶老,畏人头愈低。

寿竹西翻译及注释

《寿竹西》是宋代丘葵所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
中秋八月的朔日,我身处于竹林的西边。
早晨时我在讲坛上聆听,夜晚时我独自栖息在吟唱的屋舍。
我与管鲍交好,他保持着高尚的品行,如同古代的夷齐。
我却嘲笑着那些年迈的苔矶,他们畏惧人们的威势而低下了头颅。

诗意:
《寿竹西》以中秋八月的清晨和夜晚为背景,表达了诗人丘葵的个人情感和思考。诗人在竹林的西边度过了这个特殊的日子。他在早晨时光聆听讲坛上的教诲,夜晚则独自栖息于吟唱的屋舍。这首诗词传达了诗人与管鲍之间的深厚友谊,管鲍被描绘为一个保持古代贤人高尚品德的人。诗人对于年老的苔矶们低头畏人的行为感到不以为然,并以此来嘲笑他们。

赏析:
《寿竹西》以简洁的笔墨展示了丘葵诗人对于友谊、品德和人生态度的思考。诗中的中秋八月朔日,则使整首诗词具有了特殊的意义和氛围。早晨的讲坛和夜晚的吟唱屋舍,分别代表了诗人的学习与思考,以及他在寂静中沉思的时刻。诗人与管鲍之间的交情,表达了深厚的友谊和相互理解。管鲍以其清操古夷齐的品行,成为诗人的知音。诗人通过嘲笑年老的苔矶们低头畏人的行为,表达了他对于人们丧失自尊和勇气的不满。整首诗词通过对不同人生态度的对比,突显了诗人对高尚品德与自我奋斗的崇尚。

寿竹西拼音读音参考

shòu zhú xī
寿竹西

zhōng qiū bā yuè shuò, rén zài zhú zhī xī.
中秋八月朔,人在竹之西。
jiǎng xí cháo qí tīng, yín liáo yè dú qī.
讲席朝齐听,吟寮夜独栖。
jiāo qíng jīn guǎn bào, qīng cāo gǔ yí qí.
交情今管鲍,清操古夷齐。
què xiào tái jī lǎo, wèi rén tóu yù dī.
却笑苔矶老,畏人头愈低。


相关内容11:

笑指轩

八十四岁吟

春花

莲生

和吕之寿寄伯章韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 岁寒缓步
    千叶梅花雪满堤,都将春付海棠枝。幽禽飞上栏干立,此意人间几个知。...
  • 石榴花
    英英石榴花,不火而自晰。凡今之人兮,谁不附炎热。百鬼瞰高明,丹朱易倾跌。...
  • 归憩涧亭桥
    雨后溪流深更深,倚栏照见一生心。青山只在桥南北,枉自穿云渡水寻。...
  • 七月望日再游弥陀岩
    弥陀岩下苍榕树,借我今年两度游。客思凄凉无奈老,水光潋滟最宜秋。便思乘兴归沧海,却恨知心远......
  • 和芸斋
    脱却蓑衣下钓竿,岂无线路透玄关。斜风暂罢玄真去,明月来从太白攀。自是老怀俱惜别,偶陪清话不......
  • 山翁亭
    蜀阜山头老钝顽,白云深处小凭栏。头头总是侬家事,可笑游人作景看。...