字典帮 >名句 >吹向愁人枕前落诗意和翻译_宋代诗人陈藻
2025-09-08

吹向愁人枕前落

宋代  陈藻  

梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落
一声心胆碎无余,三声两声那更作。
天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋雨脚。

吹向愁人枕前落翻译及注释

《秋雨》是一首宋代诗词,作者是陈藻。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅花在五鼓时分盛开在城头的角落,
它的花瓣被风吹向了那些忧愁的人们的枕前。
一声声梅花的掉落声,使人心胆俱碎,
三声、两声,甚至更多的声音此起彼伏。
天亮时,我坐起来,将壁当作邻人,
听着屋檐外不停地滴落的秋雨。

诗意:
这首诗描绘了秋雨季节中的一幅景象。梅花在清晨五鼓的时候盛开在城头角落,被风吹落的花瓣飘落到那些忧愁的人们枕头的旁边。诗人通过描绘梅花的凋落声,表达了他内心的忧伤和痛苦。他听着屋檐外不停地滴落的秋雨声,感受到了季节的变迁和自己的孤寂。

赏析:
这首诗通过描绘梅花的凋落和秋雨的滴落,展现了诗人内心的孤独和忧伤。梅花是寒冷季节的花朵,而秋雨则是季节变迁的象征。诗人利用这些意象,表达了自己内心的情感。梅花的凋落声和秋雨的滴落声,与诗人心中的痛苦形成了对比,强调了他的孤独和心境的凄凉。整首诗以简练的语言表达了作者内心深处的情感,给人以深深的思索和共鸣。

吹向愁人枕前落拼音读音参考

qiū yǔ
秋雨

méi huā wǔ gǔ chéng tóu jiǎo, chuī xiàng chóu rén zhěn qián luò.
梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。
yī shēng xīn dǎn suì wú yú, sān shēng liǎng shēng nà gèng zuò.
一声心胆碎无余,三声两声那更作。
tiān míng qǐ zuò bì wèi lín, yán wài chuí chuí qiū yǔ jiǎo.
天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋雨脚。


相关内容11:

想极吟孤落月知

呼取闲云共酒杯

孤青湖外几时归

狂夫欲语无人听

春风桃李满城开


相关热词搜索:吹向愁人枕前落
热文观察...
  • 三声两声那更作
    梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。一声心胆碎无余,三声两声那更作。天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋......
  • 檐外垂垂秋雨脚
    梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。一声心胆碎无余,三声两声那更作。天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋......
  • 天明起坐壁为邻
    梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。一声心胆碎无余,三声两声那更作。天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋......
  • 一声心胆碎无余
    梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。一声心胆碎无余,三声两声那更作。天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋......
  • 梅花五鼓城头角
    梅花五鼓城头角,吹向愁人枕前落。一声心胆碎无余,三声两声那更作。天明起坐壁为邻,檐外垂垂秋......
  • 便留久客如前度
    南北东西语别频,白头何计作此隣。便留久客如前度,无暇长年作主人。...