字典帮 >名句 >十年一縕袍诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-09-12

十年一縕袍

宋代  黄庭坚  

前有熊罴咆,後有虎豹号。
已出涧谷底,更陟山阪高。
五日一并食,十年一縕袍
未知归宿处,岂惮鞍马劳。

十年一縕袍翻译及注释

《次韵晁元忠西归十首》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。这首诗描述了晁元忠西归的情景,表达了作者对他的敬佩和祝福之情。

以下是这首诗的中文译文:

前有熊罴咆,後有虎豹号。
已出涧谷底,更陟山阪高。
五日一并食,十年一縕袍。
未知归宿处,岂惮鞍马劳。

诗意和赏析:
这首诗以描写晁元忠西归的场景为主线,展现了他所面临的挑战和困难。第一句“前有熊罴咆,後有虎豹号”,形象地描绘了前方有熊罴咆哮,后方有虎豹咆哮的危险情景,暗示着他面临的困难和艰险。

接着,诗中写道他已经“出涧谷底,更陟山阪高”,表明他已经跨过了深谷和陡峭的山坡,克服了重重困难,取得了一定的进展。

诗的后半部分强调了晁元忠在西归途中的艰辛和奋斗。他“五日一并食,十年一縕袍”,意味着他在艰苦的条件下,每五天才能有一顿饭吃,十年才能有一件破旧的衣袍。这揭示了他在追求理想的过程中所付出的艰辛和牺牲。

最后两句“未知归宿处,岂惮鞍马劳”,表达了晁元忠对未来归宿的不确定和对艰苦劳累的不畏惧。他不畏惧长途跋涉和辛劳,坚定地追随自己的理想,不知道最终的归宿在何处。

整首诗通过描绘晁元忠的西归之路,表达了作者对他坚韧不拔、勇往直前精神的赞美和祝福。作者以简洁有力的语言,抓住关键的场景和情感,使读者能够感受到西归者的艰辛和追求理想的坚定信念。

十年一縕袍拼音读音参考

cì yùn cháo yuán zhōng xī guī shí shǒu
次韵晁元忠西归十首

qián yǒu xióng pí páo, hòu yǒu hǔ bào hào.
前有熊罴咆,後有虎豹号。
yǐ chū jiàn gǔ dǐ, gèng zhì shān bǎn gāo.
已出涧谷底,更陟山阪高。
wǔ rì yī bìng shí, shí nián yī yūn páo.
五日一并食,十年一縕袍。
wèi zhī guī sù chù, qǐ dàn ān mǎ láo.
未知归宿处,岂惮鞍马劳。


相关内容11:

眼有百步威

日晏抱长饥

渴辞盗泉水

枯萁不可食

去邦将安适


相关热词搜索:十年一縕袍
热文观察...
  • 曾回胜母车
    热避恶木阴,渴辞盗泉水。曾回胜母车,不落抱玉泪。晁氏猛虎行,皦皦壮士意。人生高唐观,有情何......
  • 不落抱玉泪
    热避恶木阴,渴辞盗泉水。曾回胜母车,不落抱玉泪。晁氏猛虎行,皦皦壮士意。人生高唐观,有情何......
  • 晁氏猛虎行
    热避恶木阴,渴辞盗泉水。曾回胜母车,不落抱玉泪。晁氏猛虎行,皦皦壮士意。人生高唐观,有情何......
  • 五日一并食
    前有熊罴咆,後有虎豹号。已出涧谷底,更陟山阪高。五日一并食,十年一縕袍。未知归宿处,岂惮鞍......
  • 已出涧谷底
    前有熊罴咆,後有虎豹号。已出涧谷底,更陟山阪高。五日一并食,十年一縕袍。未知归宿处,岂惮鞍......
  • 更陟山阪高
    前有熊罴咆,後有虎豹号。已出涧谷底,更陟山阪高。五日一并食,十年一縕袍。未知归宿处,岂惮鞍......