字典帮 >名句 >恍如身在若耶村诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-15

恍如身在若耶村

宋代  陆游  

初闻澒洞怒涛翻,徐听骖驔战马奔。
纸帐蒲团坐清夜,恍如身在若耶村

恍如身在若耶村翻译及注释

《大风》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
初闻澒洞怒涛翻,
徐听骖驔战马奔。
纸帐蒲团坐清夜,
恍如身在若耶村。

诗意:
这首诗以描绘大风的景象为主题,通过生动的形象和比喻,表达了诗人内心的激荡和对自然力量的敬畏之情。诗中展示了风的猛烈和威力,以及诗人对这股自然力量的感受。

赏析:
这首诗的第一句描写了澒洞(指山洞)中怒涛翻滚的景象,初听到风声,给人一种震撼和惊讶的感觉。第二句以"骖驔战马奔"来形容风势的猛烈,"骖驔"是古代战马的名字,表达了风的猛烈势头。第三句通过"纸帐蒲团坐清夜",将诗人自己坐在纸帐内,用蒲团作为座位,感受夜晚的宁静和清凉,与外面的大风形成鲜明的对比。最后一句"恍如身在若耶村"表达了诗人在这样的环境下,仿佛置身于若耶村,感受到了自然的力量和宇宙的壮丽。

整首诗通过对风的描绘,展示了大自然的威力和人与自然的关系。诗人虽然身处纸帐之内,但他能通过声音和想象力感受到外面风的猛烈,在这种对比中体验到自然的伟大和人的微小。诗中的"若耶村"也是一个寓意深远的地方,它是佛教圣地,象征着超脱尘世的境地。通过将自然景象与若耶村联系起来,诗人传递了一种超越凡俗的情感和追求高尚境界的意愿。

总体而言,这首诗以其独特的描写方式和深刻的思考,展现出诗人对自然力量的抒发和对超脱尘世的追求,给人一种震撼和思考的感受。

恍如身在若耶村拼音读音参考

dà fēng
大风

chū wén hòng dòng nù tāo fān, xú tīng cān diàn zhàn mǎ bēn.
初闻澒洞怒涛翻,徐听骖驔战马奔。
zhǐ zhàng pú tuán zuò qīng yè, huǎng rú shēn zài ruò yé cūn.
纸帐蒲团坐清夜,恍如身在若耶村。


相关内容11:

不见胡尘清

百万羽林营

三千同德士

要是复两京

河北虽未下


相关热词搜索:恍如身在若耶村
热文观察...
  • 今年毒热不可支
    今年毒热不可支,白汗如雨愁纤絺。皇天悔祸为一洗,秋风作意来如期。声如怒涛撼坤轴,夜半折我南......
  • 白汗如雨愁纤絺
    今年毒热不可支,白汗如雨愁纤絺。皇天悔祸为一洗,秋风作意来如期。声如怒涛撼坤轴,夜半折我南......
  • 皇天悔祸为一洗
    今年毒热不可支,白汗如雨愁纤絺。皇天悔祸为一洗,秋风作意来如期。声如怒涛撼坤轴,夜半折我南......
  • 纸帐蒲团坐清夜
    初闻澒洞怒涛翻,徐听骖驔战马奔。纸帐蒲团坐清夜,恍如身在若耶村。...
  • 初闻澒洞怒涛翻
    初闻澒洞怒涛翻,徐听骖驔战马奔。纸帐蒲团坐清夜,恍如身在若耶村。...
  • 徐听骖驔战马奔
    初闻澒洞怒涛翻,徐听骖驔战马奔。纸帐蒲团坐清夜,恍如身在若耶村。...