字典帮 >名句 >天寒江国霜如雪诗意和翻译_元代诗人王冕
2025-09-13

天寒江国霜如雪

元代  王冕  

天寒江国霜如雪,草木无情尽摧折。
不知春意到江南,疏影横斜半窗月。

天寒江国霜如雪翻译及注释

《素梅 十七》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天寒江国霜如雪,
草木无情尽摧折。
不知春意到江南,
疏影横斜半窗月。

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的冬天,江国上空弥漫着如雪般的霜。在这样的环境下,草木都失去了生机,摧折残败。诗人不知道春天的气息何时会到达江南地区,只能看到稀疏的影子横斜投射在半掩的窗户上,月光也透过窗户洒在室内。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了冬天的景象,通过对自然景观的描写,表达了诗人对寒冷季节的感受和对春天的期待。诗中的"天寒江国霜如雪"形象地描绘了冰冷的天气和江国上空的霜雪景象,给人一种寒冷的感觉。"草木无情尽摧折"表达了冬天对植物的摧残和草木失去生机的景象,进一步强调了寒冷的气氛。诗人对春天的期待和不确定感表现在"不知春意到江南"这句中,他不知道春天何时会到来,但仍然期待着它的到来。最后两句"疏影横斜半窗月"通过描绘窗户上的影子和透过窗户的月光,给人一种静谧而寂寥的感觉,也暗示了诗人内心的孤寂和思念。

总体而言,这首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了冬天的寒冷景象和诗人对春天的期待,表达了对自然的感悟和对生命的思考。

天寒江国霜如雪拼音读音参考

sù méi shí qī
素梅 十七

tiān hán jiāng guó shuāng rú xuě, cǎo mù wú qíng jǐn cuī shé.
天寒江国霜如雪,草木无情尽摧折。
bù zhī chūn yì dào jiāng nán, shū yǐng héng xié bàn chuāng yuè.
不知春意到江南,疏影横斜半窗月。


相关内容11:

梅花开尽不知寒

驱驰吾未已

归山白鸟双

贳酒青衣独

人杂语言哤


相关热词搜索:天寒江国霜如雪
热文观察...
  • 草木无情尽摧折
    天寒江国霜如雪,草木无情尽摧折。不知春意到江南,疏影横斜半窗月。...
  • 不知春意到江南
    天寒江国霜如雪,草木无情尽摧折。不知春意到江南,疏影横斜半窗月。...
  • 惭愧鹿门庞
    落日照船窗,残霞映碧江。树低苍翠湿,人杂语言哤。贳酒青衣独,归山白鸟双。驱驰吾未已,惭愧鹿......
  • 今人不如古
    后地生虚雷,天惊漏秋雨。女娲死已久,此罅谁为补?纷纷读书儿,碌碌无可数。古人今人心,今人不......
  • 古人今人心
    后地生虚雷,天惊漏秋雨。女娲死已久,此罅谁为补?纷纷读书儿,碌碌无可数。古人今人心,今人不......
  • 碌碌无可数
    后地生虚雷,天惊漏秋雨。女娲死已久,此罅谁为补?纷纷读书儿,碌碌无可数。古人今人心,今人不......