字典帮 >名句 >遭谗犹得故乡侯诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-08-09

遭谗犹得故乡侯

宋代  张耒  

云梦何须伪出游,遭谗犹得故乡侯
平生萧相真知己,何事还同女子谋。

遭谗犹得故乡侯翻译及注释

《题淮阴侯庙》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词表达了对故乡的思念和对真挚友谊的珍视。

诗词的中文译文如下:
云梦何须伪出游,
遭谗犹得故乡侯。
平生萧相真知己,
何事还同女子谋。

诗词的诗意是,诗人在云梦之地,不需要虚伪地外出游玩,因为即使遭受诽谤,他仍然能够得到故乡的尊重和认可。他平生中与萧相(指淮阴侯)是真正的知己,而且他们一起商议女子的事情,表达了他们之间的深厚友谊。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对故乡的思念:诗人表达了对故乡的深深思念之情。即使在外地受到诽谤,他仍然能够得到故乡侯的尊重和支持,这显示了他对故乡的深厚感情。

2. 真挚友谊的珍贵:诗人与萧相的友谊被描绘为真挚而珍贵。他们不仅是知己,还一起商议女子的事情,这显示了他们之间的亲密关系和信任。

3. 对虚伪的反思:诗人提到了云梦之地不需要虚伪地外出游玩。这可能是对社会虚伪现象的反思,强调了真实和真诚的重要性。

总的来说,这首诗词通过对故乡的思念和真挚友谊的描绘,表达了诗人对真实和真诚的追求。它展示了作者对家乡的深情厚意,以及对真挚友谊的珍视,给人以思考和共鸣的空间。

遭谗犹得故乡侯拼音读音参考

tí huái yīn hóu miào:
题淮阴侯庙:

yún mèng hé xū wěi chū yóu, zāo chán yóu dé gù xiāng hòu.
云梦何须伪出游,遭谗犹得故乡侯。
píng shēng xiāo xiāng zhēn zhī jǐ, hé shì hái tóng nǚ zǐ móu.
平生萧相真知己,何事还同女子谋。


相关内容11:

思公得道神所相

路尽重门照金碧

未尝一饭忘泉石

大苏山下松柏林

平生爱山如好德


相关热词搜索:遭谗犹得故乡侯
热文观察...
  • 平生萧相真知己
    云梦何须伪出游,遭谗犹得故乡侯。平生萧相真知己,何事还同女子谋。...
  • 何事还同女子谋
    云梦何须伪出游,遭谗犹得故乡侯。平生萧相真知己,何事还同女子谋。...
  • 危亭未榜名琵琶
    危亭未榜名琵琶,尚有枫叶连荻花。呜呼司马则已矣,行人往来皆叹嗟。司马风流映千古,当日琵琶传......
  • 云梦何须伪出游
    云梦何须伪出游,遭谗犹得故乡侯。平生萧相真知己,何事还同女子谋。...
  • 青鞋布袜旧家风
    平生爱山如好德,未尝一饭忘泉石。大苏山下松柏林,路尽重门照金碧。思公得道神所相,指示岩幽驻......
  • 此身终效名山役
    平生爱山如好德,未尝一饭忘泉石。大苏山下松柏林,路尽重门照金碧。思公得道神所相,指示岩幽驻......