梅花开时我种麦,桃李花飞麦丛碧。
多病经旬不出门,东陂已作黄云色。
腰镰刈熟趁晴归,明朝雨来麦沾泥。
犁田待雨插晚稻,朝出移秧夜食麦。
腰镰刈熟趁晴归翻译及注释
诗词《刈麦行》是宋代诗人范成大所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅花开时我种麦,
桃李花飞麦丛碧。
多病经旬不出门,
东陂已作黄云色。
腰镰刈熟趁晴归,
明朝雨来麦沾泥。
犁田待雨插晚稻,
朝出移秧夜食麦。
诗意:
这首诗以农民的劳作为主题,描绘了一个农民在农忙的季节里的忙碌生活。诗人通过描写种植麦子、收割麦子以及田间的农活,展现了农民辛勤劳作的场景。诗中还融入了自然景观的描绘,如梅花盛开、桃李花飞和黄云色的东陂,使诗歌更加生动。
赏析:
《刈麦行》以简洁明快的语言描绘了农民的辛勤劳作和与自然的紧密联系。诗人运用具象的描写手法,通过描绘农民的实际生活场景,表达了对农民劳动的赞美和对大自然的感悟。
诗中的梅花开放和桃李花飞,呈现了春季的景象,同时也象征着丰收的希望和农忙的开始。东陂的黄云色则暗示着雨季的来临,给农民带来了一定的压力和挑战。诗人描写了农民使用腰镰收割成熟的麦子,趁着晴天归家,但随后的雨水却使麦子变得泥泞。这种描写反映了农民在农忙时刻的辛苦和不易。
诗的结尾描述了农民在等待雨水来临时耕种晚稻,并在早晨出门移秧,晚上则用麦子作为食物。这种日复一日的辛勤劳作生活,体现了农民对于自然的依赖和对于丰收的期盼。
整首诗以平实朴素的语言展示了农民的生活状态和情感体验,表达了对农民劳动的敬佩和对于自然的热爱。通过描写农忙的场景,诗人传递了勤劳、坚韧和乐观向上的精神,同时也呈现了农民与自然的紧密联系和相互依存的关系。
腰镰刈熟趁晴归拼音读音参考
相关内容11: