字典帮 >古诗 >含元殿丹石隐语诗意和翻译_唐代诗人佚名
2025-07-19

含元殿丹石隐语

唐代  佚名  

天汉二年,赤光生栗。
木下有子,伤心遇酷。

含元殿丹石隐语翻译及注释

诗词:《含元殿丹石隐语》
朝代:唐代
作者:佚名

《含元殿丹石隐语》是一首唐代的诗词,诗人佚名。这首诗词描绘了一个寓言故事,通过隐晦的语言和象征意象,展示了人世间的痛苦和遭遇。

诗词的中文译文:
天汉二年,赤光生栗。
木下有子,伤心遇酷。

诗意和赏析:
这首诗词以天汉二年为背景,描绘了一种神秘的景象,赤红的光芒闪耀,使人感到惊恐。接下来,诗人描述了一位无名的孩子,他在树下流露出悲伤的情感,遭遇了残酷的命运。

这首诗词的意境相对抽象,给人一种深沉而神秘的感觉。天汉二年可能是一个象征性的时间,赤光生栗的景象传递出一种不详的预兆,预示着即将发生的不幸。木下有子,这位孩子的身份含义不明,但他的悲伤情绪却能引起读者的共鸣。伤心遇酷,则表达了诗人对这个孩子命运的无奈和痛心。

整首诗词以隐语的形式呈现,给人一种多重解读的空间。可以理解为对人生中的困境和痛苦的揭示,生活中常常会遇到残酷的现实,而我们又常常无能为力,只能默默承受。这首诗词通过表达诗人的情感和观察,引发了读者对生命和命运的深思。

《含元殿丹石隐语》以其隐晦而深刻的意象,带给读者一种诗意的启迪,让人思考人生的不确定性和无常。它呈现了唐代诗歌所独有的意境和情感,通过简洁的语言和丰富的象征意义,揭示了人性的脆弱和世事的无常。

含元殿丹石隐语拼音读音参考

hán yuán diàn dān shí yǐn yǔ
含元殿丹石隐语

tiān hàn èr nián, chì guāng shēng lì.
天汉二年,赤光生栗。
mù xià yǒu zi, shāng xīn yù kù.
木下有子,伤心遇酷。


相关内容11:

安禄山古谶

戏题盱眙邵明府壁

又歌

先天时京中语

道该上人院石竹花歌


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 批州符
    秧开五叶,蚕长三眠。人皆忙迫,划甚闲船。...
  • 咏虾蟆
    坐卧兼行总一般,向人努眼太无端。欲知自己形骸小,试就蹄涔照影看。...
  • 马殷浚城石碣篆
    龙举头,猳掉尾。羊为兄,猴作弟。羊归穴,猴离次。...
  • 赠漳州崔使君乡饮翻韵诗
    惯向溪边折柳杨,因循行客到州漳。无端触忤王衙押,不得今朝看饮乡。...
  • 咏狗蚤
    与虱都来不较多,zh挑筋斗太喽罗。忽然管著一篮子,有甚心情那你何。...
  • 天宝中京兆谣
    欲得米麦贱,无过追李岘。...