字典帮 >名句 >不觉堕纱巾诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-09-08

不觉堕纱巾

宋代  陆游  

老伴死欲尽,少年谁肯亲?自怜真长物,何啻是陈人!江市鱼初上,村场酒亦醇。
颓然北窗下,不觉堕纱巾

不觉堕纱巾翻译及注释

《独醉》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老伴死欲尽,少年谁肯亲?
自怜真长物,何啻是陈人!
江市鱼初上,村场酒亦醇。
颓然北窗下,不觉堕纱巾。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对老年生活的感慨和思考。诗人描述了自己老去,失去了亲人的痛苦,以及在年老时感到孤独和无助的心情。他自怜自己是真正的长者,却被人们视为陈旧的人物。诗中还出现了江市鱼初上和村场酒醇的描写,表达了诗人对生活的渴望和对美好时光的怀念。最后,诗人描述了自己颓然坐在北窗下,不知不觉间纱巾滑落的情景,暗示了他的情绪低落和思绪的飘忽。

赏析:
《独醉》以简练的语言表达了作者对老年孤寂和人生无奈的感受。诗人通过对老伴去世、少年不再亲近的描述,表达了自己在年老之际的孤独和渴望关爱的心情。他自怜自己是真正的长者,但却被人们视为陈旧的人物,反映了社会对老年人的冷漠和忽视。描写江市鱼初上和村场酒醇的景象,则展示了诗人对过去美好时光的怀念和对生活的向往。最后两句中的北窗下和堕纱巾,传递出诗人情绪低落和心境不安的意象,进一步强化了整首诗的忧郁氛围。

整首诗以朴素的语言传达了作者内心的情感,通过对生命的反思和对逝去时光的怀念,表达了对孤独和渐行渐远的时光的深刻感慨。这首诗词虽然篇幅不长,却通过简练而有力的表达,触动人心,唤起读者对生命的思考和珍惜。

不觉堕纱巾拼音读音参考

dú zuì
独醉

lǎo bàn sǐ yù jǐn, shào nián shuí kěn qīn? zì lián zhēn cháng wù, hé chì shì chén rén! jiāng shì yú chū shàng, cūn chǎng jiǔ yì chún.
老伴死欲尽,少年谁肯亲?自怜真长物,何啻是陈人!江市鱼初上,村场酒亦醇。
tuí rán běi chuāng xià, bù jué duò shā jīn.
颓然北窗下,不觉堕纱巾。


相关内容11:

老来常叹人情薄

阳坡卧犊约同耕

春水筑塘谋竭作

舍近先闻鸡犬声

林深未见果蔬地


相关热词搜索:不觉堕纱巾
热文观察...
  • 零落蔷薇委道傍
    零落蔷薇委道傍,更堪微雨渍残香!象床玉尺人何在?肠断新裁锦一方。...
  • 更堪微雨渍残香
    零落蔷薇委道傍,更堪微雨渍残香!象床玉尺人何在?肠断新裁锦一方。...
  • 象床玉尺人何在
    零落蔷薇委道傍,更堪微雨渍残香!象床玉尺人何在?肠断新裁锦一方。...
  • 颓然北窗下
    老伴死欲尽,少年谁肯亲?自怜真长物,何啻是陈人!江市鱼初上,村场酒亦醇。颓然北窗下,不觉堕......
  • 村场酒亦醇
    老伴死欲尽,少年谁肯亲?自怜真长物,何啻是陈人!江市鱼初上,村场酒亦醇。颓然北窗下,不觉堕......
  • 兰亭在眼久不到
    秋高山色青如染,寒雨霏微时数点。兰亭在眼久不到,每对湖山辄怀歉。雅闻其下有隐士,漠漠孤烟起......