字典帮 >名句 >况有詩兼酒诗意和翻译_宋代诗人范成大
2025-09-05

况有詩兼酒

宋代  范成大  

舟中萬里行,燈下一陽生。
不减在家好,都忘为旅情。
霜干風愈勁,雲淡月微明。
况有詩兼酒,樽前莫問更。

况有詩兼酒翻译及注释

这首诗词是宋代文学家范成大所作,题为《冬至夜发峡州舟中作》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舟中万里行,灯下一阳生。
不减在家好,都忘为旅情。
霜干风愈劲,云淡月微明。
况有诗兼酒,樽前莫问更。

诗意:
这首诗词描绘了作者在冬至夜里乘舟游历的情景。舟中行万里路,灯下照耀出一线阳光。作者感叹即使身在旅途,也不会减少对家的思念之情。霜干风劲,云淡月明,景色宜人。最后,作者提到自己带着诗和酒,不愿多言,只想静静地品味。

赏析:
这首诗词以冬至夜为背景,通过描绘作者在舟中游历的情景,表达了对家的思念之情。作者用“舟中万里行”来形容旅途的漫长,用“灯下一阳生”来描绘出阳光的稀缺和珍贵。在旅途中,作者不忘家中的好,同时也不会被旅途所迷惑,表现出了一种淡泊名利的态度。最后,作者提到自己带着诗和酒,不愿多言,只想静静地品味,表现出了一种超脱尘世的境界。整首诗词意境清新,语言简练,表达了作者对旅途和生活的深刻感悟,具有很高的艺术价值。

况有詩兼酒拼音读音参考

dōng zhì yè fā xiá zhōu zhōu zhōng zuò
冬至夜發峽州舟中作

zhōu zhōng wàn lǐ xíng, dēng xià yī yáng shēng.
舟中萬里行,燈下一陽生。
bù jiǎn zài jiā hǎo, dōu wàng wèi lǚ qíng.
不减在家好,都忘为旅情。
shuāng gàn fēng yù jìn, yún dàn yuè wēi míng.
霜干風愈勁,雲淡月微明。
kuàng yǒu shī jiān jiǔ, zūn qián mò wèn gèng.
况有詩兼酒,樽前莫問更。


相关内容11:

传呼鼓已挝

报道帆当落

老觉画屏奢

瘦嫌莞席硬

弯跧负壳蜗


相关热词搜索:况有詩兼酒
热文观察...
  • 樽前莫問更
    舟中萬里行,燈下一陽生。不减在家好,都忘为旅情。霜干風愈勁,雲淡月微明。况有詩兼酒,樽前莫......
  • 乐天号达道
    乐天号达道,晚境犹作恶。陶写赖歌酒,意象颇沉著。谓言老将至,不饮何时乐。未能忘暖热,要是怕......
  • 晚境犹作恶
    乐天号达道,晚境犹作恶。陶写赖歌酒,意象颇沉著。谓言老将至,不饮何时乐。未能忘暖热,要是怕......
  • 雲淡月微明
    舟中萬里行,燈下一陽生。不减在家好,都忘为旅情。霜干風愈勁,雲淡月微明。况有詩兼酒,樽前莫......
  • 霜干風愈勁
    舟中萬里行,燈下一陽生。不减在家好,都忘为旅情。霜干風愈勁,雲淡月微明。况有詩兼酒,樽前莫......
  • 都忘为旅情
    舟中萬里行,燈下一陽生。不减在家好,都忘为旅情。霜干風愈勁,雲淡月微明。况有詩兼酒,樽前莫......