字典帮 >名句 >水国废春耕诗意和翻译_宋代诗人释保暹
2025-09-10

水国废春耕

宋代  释保暹  

天外迹如萍,何人慰远情。
烟霄滞秋薦,水国废春耕
旅梦寒应断,吟髭白恐生。
无因话消息,一雁度江城。

水国废春耕翻译及注释

《寄从弟》是宋代释保暹创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天外迹如萍,
何人慰远情。
烟霄滞秋荐,
水国废春耕。
旅梦寒应断,
吟髭白恐生。
无因话消息,
一雁度江城。

诗意:
这首诗词表达了离乡背井、身处异乡的寂寞和思乡之情。诗人感叹自己的行踪如同漂浮在天外的浮萍一般,没有归宿,不知有谁能够慰藉他的远方思念之情。他观察到烟霄间的云雾阻滞了秋天的丰收,水国中的人们无法进行春耕。他自称是一个旅人,寒冷的梦境应该被打破,而他的吟咏已经让他的胡须变白。他无法得知家乡的消息,只能寄托在一只雁鸟身上,希望它能飞过江城,将他的思念带回故乡。

赏析:
这首诗词以流连异乡、思念故土为主题,通过描绘离乡之苦和思乡之情,表达了作者内心的孤独和无奈。诗中的天外浮萍形象生动地表达了作者的无依无靠,寄托了他对故乡的思念之情。烟霄滞秋荐、水国废春耕的描写,更加凸显了作者对故乡丰收和农耕的关注,以及离乡造成的无法参与家乡生活的遗憾。诗人自称旅人,寒冷的梦境应该被打破,吟咏已让他的胡须变白,表达了他在离乡漂泊中的辛酸和疲惫。最后一句诗中,诗人将思念之情寄托在一只雁鸟身上,希望它能把他的思念带回故乡,展现了作者对家乡的深深眷恋之情。

总体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对故乡的思念和离乡之苦,呈现出一种浓烈的乡愁情感,将读者带入了作者的内心世界,引发共鸣。

水国废春耕拼音读音参考

jì cóng dì
寄從弟

tiān wài jī rú píng, hé rén wèi yuǎn qíng.
天外迹如萍,何人慰远情。
yān xiāo zhì qiū jiàn, shuǐ guó fèi chūn gēng.
烟霄滞秋薦,水国废春耕。
lǚ mèng hán yīng duàn, yín zī bái kǒng shēng.
旅梦寒应断,吟髭白恐生。
wú yīn huà xiāo xī, yī yàn dù jiāng chéng.
无因话消息,一雁度江城。


相关内容11:

幽禽飞共阔

回头望即赊

渺渺沈清际

相思废静吟

几夕疏林下


相关热词搜索:水国废春耕
热文观察...
  • 旅梦寒应断
    天外迹如萍,何人慰远情。烟霄滞秋薦,水国废春耕。旅梦寒应断,吟髭白恐生。无因话消息,一雁度......
  • 吟髭白恐生
    天外迹如萍,何人慰远情。烟霄滞秋薦,水国废春耕。旅梦寒应断,吟髭白恐生。无因话消息,一雁度......
  • 无因话消息
    天外迹如萍,何人慰远情。烟霄滞秋薦,水国废春耕。旅梦寒应断,吟髭白恐生。无因话消息,一雁度......
  • 烟霄滞秋薦
    天外迹如萍,何人慰远情。烟霄滞秋薦,水国废春耕。旅梦寒应断,吟髭白恐生。无因话消息,一雁度......
  • 秋来心更间
    草径通深院,秋来心更间。城中无旧识,门外是他山。究寂生吟思,持斋得病颜。寒宵多约我,静话出......
  • 草径通深院
    草径通深院,秋来心更间。城中无旧识,门外是他山。究寂生吟思,持斋得病颜。寒宵多约我,静话出......