字典帮 >名句 >忽在千峰外诗意和翻译_宋代诗人欧阳修
2025-09-11

忽在千峰外

宋代  欧阳修  

拂石登古坛,旷怀聊共醉。
云霞伴酣乐,忽在千峰外
坐久还自醒,日落松声起。

忽在千峰外翻译及注释

《嵩山十二首·三醉石》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

拂石登古坛,
旷怀聊共醉。
云霞伴酣乐,
忽在千峰外。
坐久还自醒,
日落松声起。

中文译文:
我拂去石上的尘土,登上古坛,
心情开阔,与友人一同畅饮。
云霞陪伴着我们欢乐酣畅,
忽然我们仿佛置身于千峰之外。
坐久了,我渐渐清醒,
太阳落下,松树的声音响起。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了欧阳修在嵩山登上古坛,与朋友一同饮酒的情景。诗人在登坛之际,心情开阔,与友人一同畅饮,享受着云霞的陪伴,仿佛置身于千峰之外,远离尘嚣。然而,随着时间的推移,诗人渐渐清醒,意识到太阳已经落下,松树的声音响起,暗示着夜晚的降临。

这首诗词通过描绘嵩山的景色和诗人的感受,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗人在山上饮酒,与友人共享快乐,感受到大自然的美妙和宁静。然而,随着时间的流逝,诗人逐渐从醉酒的状态中清醒过来,意识到时光不停地流逝,夜晚即将来临。这种对时光流逝的感悟,也可以理解为对人生短暂和无常的思考。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了嵩山的景色和诗人的感受,通过对自然景观和人生哲理的交融,展示了欧阳修独特的艺术风格和思想深度。

忽在千峰外拼音读音参考

sōng shān shí èr shǒu sān zuì shí
嵩山十二首·三醉石

fú shí dēng gǔ tán, kuàng huái liáo gòng zuì.
拂石登古坛,旷怀聊共醉。
yún xiá bàn hān lè, hū zài qiān fēng wài.
云霞伴酣乐,忽在千峰外。
zuò jiǔ hái zì xǐng, rì luò sōng shēng qǐ.
坐久还自醒,日落松声起。


相关内容11:

但苟一夕安

羇旅诚苦辛

君命固有严

且拥狐貂温

北风驱雪云


相关热词搜索:忽在千峰外
热文观察...
  • 日落松声起
    拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。...
  • 坐久还自醒
    拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。...
  • 嗟我久不见韩子
    嗟我久不见韩子,如读古书思古人。忽然相逢又数日,笑语反不共一樽。谏垣尸居职业废,朝事汲汲劳......
  • 旷怀聊共醉
    拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。...
  • 云霞伴酣乐
    拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。...
  • 拂石登古坛
    拂石登古坛,旷怀聊共醉。云霞伴酣乐,忽在千峰外。坐久还自醒,日落松声起。...