字典帮 >古诗 >句诗意和翻译_宋代诗人钱惟济
2025-09-08

宋代  钱惟济  

庭下焚香连宿雾,林间鸣佩起栖鸾。

句翻译及注释

《句》诗有两个意象:庭下焚香和林间鸣佩。庭下焚香连宿雾,
描述了一个寂静而神秘的情景,庭院中香烟袅袅上升,与夜雾交织在一起,给人一种朦胧而幽静的感觉。而林间鸣佩起栖鸾,描绘了一个崇高而豪迈的情景,林间中传来了古代宫廷中的珍贵玉佩的清脆声音,鸾鸟因此从安详的栖息地上升,表现出一种风华绝代的气势。

诗意:整首诗以对峙的意象展现,以庭下焚香和林间鸣佩为视觉和听觉切入点,通过这两个意象的对比,表达出纯粹的雅致和华贵的富丽,同时也映射了作者对美好事物的追求和意境的渴望。

赏析:这首诗细腻而含蓄,通过对景物的描绘,表达了对美好事物的追求和审美情趣的追求。庭下焚香和林间鸣佩都是中国古代雅致生活和文化的象征,富有诗意和哲理。通过对这两种意象的描绘,让人感受到了一种高贵和辽阔,仿佛置身于一个古老而华丽的宫廷之中,感受到了那个时代的风骨与气息。

中文译文:庭院中烧香的烟雾缭绕,夜雾中若隐若现;林间中宝玉的声响,响彻山林,鸾鸟因而飞上天空。

诗意:通过描绘庭院中焚香和林间中鸣动的宝玉,表达了对美好生活和追求的向往。通过这两个意象的对比,展示了中国古代富丽和雅致的生活,以及对美好事物的向往。

赏析:这首诗通过描绘景物,给人以寂静和华贵的感觉。庭下焚香和林间鸣佩是古代文化中的象征,通过对它们的描绘,让人感受到那个时代的辽阔和高贵。整首诗以对峙的意象展现,表达了作者对美好生活和意境的渴望。通过这首诗,人们能够感受到中国古代文化的博大精深,以及作者对它的赞美和向往。

句拼音读音参考


tíng xià fén xiāng lián sù wù, lín jiān míng pèi qǐ qī luán.
庭下焚香连宿雾,林间鸣佩起栖鸾。


相关内容11:

题友人判太平归来诗卷

净居寺

岁寒杂咏

书壁

清源山


相关热词搜索:
热文观察...
  • 蓬莱行
    蓬莱谪居香案吏,此语昔自微之始。后人慷慨慕前芬,高阁雄名由此起。一从圮废知几年,栋摧礎断埋......
  • 春日登大悲阁二首
    袅霞披迥殿,香雾拥轻帘。晓花歌静院,芳树捧晴簷。...
  • 喜声伯谪还
    生还今日寸心明,客泪初收恨亦平。岂有安危关一疏,不知流逐到诸生。钱塘江上船犹待,玉枕山前屋......
  • 句
    鸾山配凤岭,金水对银阬。...
  • 客鄞江
    山寒无美色,风物更凄凉。天地忽岁穷,弟兄皆异乡。酒醒衣絮薄,月死夜更长。闻有家书□,敲门唤......
  • 寒食忆江南
    四度逢寒食,江南身未还。二亲青草冢,三月子规山。榆柳藏新火,松揪病故关。东风两行泪,原上夕......