字典帮 >古诗 >杂感六首诗意和翻译_宋代诗人黎廷瑞
2025-09-09

杂感六首

宋代  黎廷瑞  

翾翾田中雀,贸贸墉下鼠。
朝来吸我粟,暮来食我黍。
羸牛卧墙阴,枯草闹风雨。

杂感六首翻译及注释

《杂感六首》是宋代诗人黎廷瑞的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
翩翩飞翔的田间雀鸟,
忙碌活动的墉下老鼠。
它们早晨来吃我的谷粒,
傍晚又来享用我的高粱。
瘦弱的牛躺在墙阴下,
干草在风雨中嘈杂不安。

诗意:
《杂感六首》通过描绘自然界中的小动物和牛的生活状况,折射出作者对人世间种种现象的感慨和思考。诗中以田间的雀鸟、墉下的老鼠和牛为象征,折射出人们在生存和生活中的努力与困境。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了田间的雀鸟、墉下的老鼠和牛的生活场景,通过对小动物的描写,传达了一种生活的常态。雀鸟和老鼠在白天和晚上都在为了生存而忙碌,它们寄食于人类的谷粒和高粱,以此为生。牛则是在墙阴下休息,它们瘦弱无力,生活在困境中,与草木一样脆弱,风雨来临时也无法避免困扰。

这首诗以简洁的语言揭示了人与自然的关系,表达了一种对生活的思考和对社会现象的触动。作者通过描绘小动物的生存状况,将人类的努力和困境投射出来,展示了生活中的辛酸与无奈。这种对生命的关怀和对社会的思考,使得诗词充满了深刻的人文关怀和哲理意味。

总体而言,《杂感六首》通过简单而真实的描写,表达了作者对生活和社会现象的思考和触动。诗中所描绘的小动物和牛的形象,寄托了作者对人类的关怀和思考,使得这首诗词在简洁中蕴含了深刻的意蕴。

杂感六首拼音读音参考

zá gǎn liù shǒu
杂感六首

xuān xuān tián zhōng què, mào mào yōng xià shǔ.
翾翾田中雀,贸贸墉下鼠。
zhāo lái xī wǒ sù, mù lái shí wǒ shǔ.
朝来吸我粟,暮来食我黍。
léi niú wò qiáng yīn, kū cǎo nào fēng yǔ.
羸牛卧墙阴,枯草闹风雨。


相关内容11:

夜坐风雨忽至

和倪梅村

两峰睡觉

伤逝三首

重阳雨与汤叔巽诸公斋亭小集


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 拙妇吟
    生为矮屋女,本乏超世姿。苟焉执丝枲,安得组绣奇。人各爱厥子,骄养随所宜。今晨嫁朱门,装束弗......
  • 湖上夜坐二首
    平湖漠漠来孤艇,远树冥冥见一灯。翁媪隔篱呼稚子,岂头犹有未收罾。...
  • 过太常寺簿谢公故第
    落日庐阜紫,飞砂湖水黄。散倦登古原,含悽眺层冈。丹梯遂寥邈,沈思热中肠。当年扣玉墀,抗疏何......
  • 次韵刘耘庐
    江南有故事,极热介秋夏。空斋得幽景,众绿天所画。对景惬余情。谈文及兹暇。山风吹池月,不似城......
  • 饭石壁下逢僧附船还叫岩寺明石山如平台曰赭
    昼饮石壁下,苍苍云树寒。忽逢一僧来。欲趁扁舟还。云住叫岩寺,共看赭亭山。挥袂忽而起,绝磴跻......
  • 泊淮岸夜闻鬼语
    北风行平林,芦叶响乾雨。青燐走平沙,独夜鬼相语。沉吟乍幽咽,怨哭倍酸楚。遗脔乌鸢饱,滞魄狐......