字典帮 >古诗 >赵氏废园诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-07-19

赵氏废园

宋代  释行海  

笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。
记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。

赵氏废园翻译及注释

《赵氏废园》是宋代释行海所作的一首诗词。这首诗描绘了一个废弃的园林景象,表达了岁月更迭和人事易逝的主题。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
笙歌声已不再醉南楼,
燕雀在凄凉的草木中鸣叫。
还记得小时候追逐蝴蝶,
摘下了几枝最美的花朵。

诗意:
《赵氏废园》通过描述一座废弃园林的景象,表达了岁月更迭和人事易逝的主题。诗中的笙歌声已经不再回荡在南楼,取而代之的是燕雀凄凉的鸣叫声,凸显了时光流转带来的变化。作者回忆起小时候在园中追逐蝴蝶的场景,那时的花朵摘下来,让人心生喜悦,但如今这一切已是往事。

赏析:
《赵氏废园》以简洁而富有意境的语言描绘了一幅废弃园林的景象,通过对比过去和现在的差异,表达了岁月流转和人事易逝的情感。诗中的笙歌声不再鸣响,代之而起的是凄凉的燕雀鸣叫,形成了强烈的对比。作者回忆起小时候在园中追逐蝴蝶的场景,描绘了童年的欢乐与美好。然而,岁月的流逝使得庭园荒废,曾经的美景已不再存在。整首诗以简练的语言和深刻的意境,传达了生命短暂和物是人非的感慨,引发读者对岁月流转和人生的思考。

赵氏废园拼音读音参考

zhào shì fèi yuán
赵氏废园

shēng gē wú fù zuì nán lóu, yàn què qī liáng cǎo mù qiū.
笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。
jì de xiǎo shí lái pū dié, jǐ zhī zhāi jìn hǎo huā tóu.
记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。


相关内容11:

颂证道歌·证道歌

赠王渔山

送知无见

自永和溪上泛舟至余不

天竺书怀


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 示慧日侍者德禅人偈
    北磵磵边才缓步,石溪溪畔又移身。俊哉龙凤亲生子,何必南阳令斩新。...
  • 怀昭樵屋并越中诸友
    又见春风湖上花,故人南北已无多。谁能记得同游处,不奈萋萋绿草何。...
  • 再刊大慧语
    妙喜胸中流出底,重华天子手亲书。大千俱坏此不坏,别板刊行亦听渠。...
  • 偶作
    翩翩白鹤竟难寻,每对春山忆道林。百岁岂能长称意,五湖难得尽知心。大槐国里乾坤小,杜宇乡中草......
  • 颂证道歌·证道歌
    求佛施功早晚成,一念无心道自明。枯木寒灰渠自在,无功用智等空平。...
  • 鹿台止作二首
    林下寥寥宇宙宽,孤怀懒与世相干。穷通有限随时好,仁义相拘作事难。故国不知春后信,他山频在梦......