字典帮 >名句 >溪头浴吾须诗意和翻译_宋代诗人朱涣
2025-09-11

溪头浴吾须

宋代  朱涣  

溪头浴吾须,树底荫吾影。
四顾无人来,独坐了俄顷。
欲去更徘徊,夕阳射峰顶。

溪头浴吾须翻译及注释

《入山二首》是宋代朱涣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
溪头浴吾须,
树底荫吾影。
四顾无人来,
独坐了俄顷。
欲去更徘徊,
夕阳射峰顶。

诗意:
这首诗词描绘了诗人进入山中的情景和内心的感受。诗人在溪水旁洗涤自己的胡须,树下透过树荫看到自己的影子。四周没有人来,他独自坐了一会儿。他本有离去的念头,但又不禁停留观望。夕阳的余辉射在峰顶上,给整个场景增添了一抹壮美的色彩。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和自然的景物描写,表达了诗人在山中的一种寂静与思索的心境。通过描绘溪水、树木和夕阳等自然景物,诗人展现了山中的宁静与美丽。诗中的"溪头浴吾须"和"树底荫吾影"揭示了诗人的身世与存在感,他在这个宁静的环境中找到了内心的寄托。

诗人在这个无人的山中,独自坐着,思绪可能漫游在过去和未来之间。他虽然有离去的念头,但又徘徊不决。夕阳射在峰顶上,暗示了时间的流动和变化,可能让诗人更深地思考自己的人生和未来的方向。

整首诗词以简洁的语言和细腻的描写,将自然景物与人物情感融合在一起,营造出一种宁静而思索的氛围。通过观察自然景物,诗人在山中找到了一种与自己内心对话的机会,也表达了对生命和人生的思考。整体上,这首诗词展示了宋代文人对自然与人生的敏感洞察与情感抒发。

溪头浴吾须拼音读音参考

rù shān èr shǒu
入山二首

xī tóu yù wú xū, shù dǐ yīn wú yǐng.
溪头浴吾须,树底荫吾影。
sì gù wú rén lái, dú zuò le é qǐng.
四顾无人来,独坐了俄顷。
yù qù gèng pái huái, xī yáng shè fēng dǐng.
欲去更徘徊,夕阳射峰顶。


相关内容11:

日笼江影书停船

云护山光秋驻马

几席何妨得老仙

檐楹自是留真境

黄鹤楼高倚半天


相关热词搜索:溪头浴吾须
热文观察...
  • 树底荫吾影
    溪头浴吾须,树底荫吾影。四顾无人来,独坐了俄顷。欲去更徘徊,夕阳射峰顶。...
  • 四顾无人来
    溪头浴吾须,树底荫吾影。四顾无人来,独坐了俄顷。欲去更徘徊,夕阳射峰顶。...
  • 欲去更徘徊
    溪头浴吾须,树底荫吾影。四顾无人来,独坐了俄顷。欲去更徘徊,夕阳射峰顶。...
  • 生怕伤箨龙
    雨足溪涨缘,风高花委红。天清气自佳,独步来山中。见竹不敢穿,生怕伤箨龙。...
  • 见竹不敢穿
    雨足溪涨缘,风高花委红。天清气自佳,独步来山中。见竹不敢穿,生怕伤箨龙。...
  • 独步来山中
    雨足溪涨缘,风高花委红。天清气自佳,独步来山中。见竹不敢穿,生怕伤箨龙。...