字典帮 >名句 >一帘花影月移来诗意和翻译_元代诗人元好问
2025-07-27

一帘花影月移来

元代  元好问  

浣溪沙  

梦绕桃源寂寞回。
春残滋味似秋情。
多情翻恨酒为媒。
数点雨声风约住,一帘花影月移来
小阑幽径独徘徊。

一帘花影月移来翻译及注释

《浣溪沙》是元代文学家元好问创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个梦中环绕着桃源的寂寞景象。诗中表达了作者对春天的残破和秋天的情感的感受。他的多情转变为对酒的恨意,认为酒是导致他情感变化的媒介。诗中还描绘了雨声和风的约束,以及花影和月光的变化。最后,诗人在小阑幽径中独自徘徊。

这首诗词的中文译文如下:
梦绕桃源寂寞回,
春残滋味似秋情。
多情翻恨酒为媒,
数点雨声风约住,
一帘花影月移来。
小阑幽径独徘徊。

这首诗词的诗意表达了作者内心的孤寂和情感的变化。梦中的桃源象征着美好和宁静,但作者却感到寂寞和迷茫。春天的残破和秋天的情感交织在一起,表达了作者对时光流转和情感变化的感慨。作者将自己的多情归咎于酒,认为酒是导致他情感变化的媒介。雨声和风的约束象征着外界的限制和束缚,而花影和月光的变化则表达了时光的流转和事物的变化。最后,作者在小阑幽径中独自徘徊,表达了他内心的孤独和迷茫。

这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者内心的情感和对时光流转的思考。它展示了元代文学的独特风格和元好问的才华。

一帘花影月移来拼音读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

mèng rào táo yuán jì mò huí.
梦绕桃源寂寞回。
chūn cán zī wèi shì qiū qíng.
春残滋味似秋情。
duō qíng fān hèn jiǔ wèi méi.
多情翻恨酒为媒。
shǔ diǎn yǔ shēng fēng yuē zhù, yī lián huā yǐng yuè yí lái.
数点雨声风约住,一帘花影月移来。
xiǎo lán yōu jìng dú pái huái.
小阑幽径独徘徊。


相关内容11:

此予二十年前嵩山中诗也

恶风吹折五更心

一树杏花春寂寞

残醉瞢腾不易禁

小桥南北梦幽寻


相关热词搜索:一帘花影月移来
热文观察...
  • 连日湖亭风色好
    连日湖亭风色好,今朝赏遍东城。主人留客过清明。小桃如欲语,杨柳更多情。为爱暮云芳草句,一杯......
  • 主人留客过清明
    连日湖亭风色好,今朝赏遍东城。主人留客过清明。小桃如欲语,杨柳更多情。为爱暮云芳草句,一杯......
  • 今朝赏遍东城
    连日湖亭风色好,今朝赏遍东城。主人留客过清明。小桃如欲语,杨柳更多情。为爱暮云芳草句,一杯......
  • 小阑幽径独徘徊
    梦绕桃源寂寞回。春残滋味似秋情。多情翻恨酒为媒。数点雨声风约住,一帘花影月移来。小阑幽径独......
  • 数点雨声风约住
    梦绕桃源寂寞回。春残滋味似秋情。多情翻恨酒为媒。数点雨声风约住,一帘花影月移来。小阑幽径独......
  • 春残滋味似秋情
    梦绕桃源寂寞回。春残滋味似秋情。多情翻恨酒为媒。数点雨声风约住,一帘花影月移来。小阑幽径独......