字典帮 >古诗 >点绛唇诗意和翻译_宋代诗人米友仁
2025-09-09

点绛唇

宋代  米友仁  

点绛唇  

浩渺湖天,酒浮黄菊携佳侣。
淡烟疏雨。
去鲁方怀土。
倾盖相逢,引满哦奇语。
山围处。
兕觥频举。
不醉君无去。

点绛唇翻译及注释

《点绛唇》是宋代诗人米友仁创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浩渺湖天,酒浮黄菊携佳侣。
淡烟疏雨,去鲁方怀土。
倾盖相逢,引满哦奇语。
山围处,兕觥频举。
不醉君无去。

诗意:
这首诗描绘了一幅秋日的景象,诗人在湖天之间畅饮酒,与美人共赏黄色的菊花。淡淡的烟雨笼罩着大地,诗人怀念离开家乡鲁国的土地。在酒宴上,诗人与朋友相逢,互相倾诉心事,引发了许多美妙的言谈。山峦环绕,酒杯频频举起,意味着欢乐和豪情。诗的最后一句表达了诗人对美人的深情,他表示只有与美人共饮方能陶醉。

赏析:
《点绛唇》通过描绘秋日景色和酒宴场景,表达了诗人对故乡的思念和对美人的深情。诗中的景物描写简洁而生动,通过浩渺湖天和黄菊的形象,展示了秋日的壮丽和菊花的美丽。淡烟疏雨的描绘增添了一丝凄凉的情感,表达了诗人离乡的伤感。在酒宴上,诗人与朋友相逢,畅谈心事,展示了友谊和亲近之情。山围处兕觥频举,表达了宴会的热烈氛围和欢乐。最后一句表达了诗人对美人的深情和依恋,只有与美人共饮方能获得满足和陶醉。整首诗情感真挚,描写细腻,通过景物和情感的交融,展示了诗人的思乡之情和对美好时刻的向往。

点绛唇拼音读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

hào miǎo hú tiān, jiǔ fú huáng jú xié jiā lǚ.
浩渺湖天,酒浮黄菊携佳侣。
dàn yān shū yǔ.
淡烟疏雨。
qù lǔ fāng huái tǔ.
去鲁方怀土。
qīng gài xiāng féng, yǐn mǎn ó qí yǔ.
倾盖相逢,引满哦奇语。
shān wéi chù.
山围处。
sì gōng pín jǔ.
兕觥频举。
bù zuì jūn wú qù.
不醉君无去。


相关内容11:

潇湘雨(满庭芳)

河传(二之一)

洞仙歌(菊)

诉衷情(商调)

夜游宫


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 清平乐(和晁倅)
    花时微雨。未减春分数。占取帘疏花密处。把酒听歌金缕。斜风轻度浓香。闲情正与春长。向晚红灯入......
  • 蝶恋花
    高奇是蜡梅。剪蜡成梅天著意。黄色浓浓,对萼匀装缀。百和薰肌香旖旎。仙裳应渍蔷薇水。雪径相逢......
  • 鹧鸪天
    宜笑宜颦掌上身。能歌能舞恶精神。脸边红入桃花嫩,眉上青归柳叶新。娇不语,易生嗔。尊前还是一......
  • 汉宫春
    回首芜城旧苑。还是绿深红浅。春意已无多,斜日满帘飞燕。不见。不见。花上雨来风转。...
  • 减字木兰花
    梅花未彻。付与团团沙塞月。端欲捐书。去乞君王丈二殳。貂裘锦帽。盘马不甘青鬓老。底事偏奇。细......
  • 浣溪沙(八月十八夜东堂作)
    晚色寒清入四檐。梧桐冷碧到疏帘。小花未了烛花偏。瑶瓮孛堆春这里,锦屏屈曲梦谁边。熏笼香暖索......