字典帮 >古诗 >恨春诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-07-18

恨春

宋代  苏泂  

芍药荼醾一万枝,花开动是隔年期。
欲留春色都无计,睡过红云白雪时。

恨春翻译及注释

《恨春》是苏泂创作的一首诗词,描绘了芍药花盛开的景象,表达了作者对于春天短暂而逝的遗憾之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

恨春

芍药花盛开一万朵,
花开动态隔年期。
想要留住春天的色彩却无计可施,
曾经沉睡过红云白雪的时刻。

诗意:
这首诗词以芍药花盛开为背景,表达了作者对于春天的短暂和逝去的遗憾之情。芍药花属于春季开放的花卉,但它们的花期很短暂,只有几天时间。诗中的“花开动态隔年期”意味着花朵的绽放似乎持续了一年的时间。然而,尽管作者渴望留住春天的美丽,却无法抵挡时间的流逝,最终春天还是会消失。诗词通过描绘花朵的短暂和流逝,表达了作者内心深处对于时光流转的无奈和悲伤的情感。

赏析:
《恨春》以简洁而富有意境的语言描绘了芍药花的盛放景象,通过对时间的感知和对春天的遗憾,表达了人们对于美好时光的追求和无法挽回的失落。诗词中的“花开动态隔年期”运用了夸张的修辞手法,将花朵的绽放时间拉长,形成了对瞬间美丽的渴望和无法实现的遗憾。同时,诗词中的“睡过红云白雪时”也增添了诗意的层次感,使得读者对于时间流转的感受更加深刻。

整首诗词意境清新而凄美,通过对芍药花的描绘和对春天短暂性质的思考,表达了作者对于光阴流逝的无奈和对美好时光的珍惜。通过细腻的描写和深情的表达,诗词将读者带入了作者内心的世界,引发共鸣并唤起人们对于时间流逝和美好瞬间的思考。

恨春拼音读音参考

hèn chūn
恨春

sháo yào tú mí yī wàn zhī, huā kāi dòng shì gé nián qī.
芍药荼醾一万枝,花开动是隔年期。
yù liú chūn sè dōu wú jì, shuì guò hóng yún bái xuě shí.
欲留春色都无计,睡过红云白雪时。


相关内容11:

夜句三首

寿暹侄

岩壑兄去岁此时作春前四绝句姿媚可爱然犹有

借居

池上归道间即事二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 用韵简黄元辅二首
    发今如此不重青,醉后长歌折槛行。老去一寒甘忍死,古来几士得全名。稻畦蔬圃间中乐,药禁薇阶膜......
  • 寿仙游许宰
    南极秋来光烛天,琴堂此夕寿诗仙。庞公戊子孰小小,寇相中元相后先。制锦从容才有刃,嚼丹赋咏笔......
  • 挽郑昂叔珪母蔡夫人二首
    绛幔谈经日,熊丸苦时。屡修堂上拜,亲炙母中师。每羡萱堂乐,今成薤露悲。一生同令共,共泣蓼莪......
  • 镜曲
    镜曲非尘世,春风属酒杯。欲纾忧百结,须索醉千回。莲实儿拳似,紫荆父手栽。无人竞来往,坐稳兴......
  • 夜句三首
    一派天边淡淡横,虽然无浪有风生。人间各自昏沉睡,看到三更划地清。...
  • 丙子诏后需捷四绝
    一面飞来打叠秋,农场已筑管无忧。吾侬种殖三年学,未省书田还有收。...