字典帮 >古诗 >寄赵能卿诗意和翻译_唐代诗人许棠
2025-09-08

寄赵能卿

唐代  许棠  

我命同君命,君诗似我诗。
俱无中道计,各失半生期。
素业沧江远,清时白发垂。
蹉跎一如此,何处卜栖迟。

寄赵能卿翻译及注释

《寄赵能卿》
我命同君命,君诗似我诗。
俱无中道计,各失半生期。
素业沧江远,清时白发垂。
蹉跎一如此,何处卜栖迟。

中文译文:
我和赵能卿的命运相同,君的诗与我相似。
我们都没有找到适中的生活方式,各自失去了一半的人生。
我们青春时从事的事业已经遥远,在晚年时我们的头发已经变白。
如此虚度岁月,不知道还能在哪里找到棲息的地方。

诗意和赏析:
这首诗是许棠写给他的友人赵能卿的一封信。诗中表达了作者和赵能卿的相似命运和相似境遇,他们在事业上没有找到适中的方法,导致失去了一半的人生。他们的青春时光已经过去,事业已经远离他们,白发也垂下来了。作者通过这首诗表达了对友人的思念和对生活的迷惘。诗中的“我命同君命”和“君诗似我诗”表达了作者与友人的心灵相通和情感共鸣。

作者运用简洁明了的语言,展示了他对生活的思考和对逝去时光的悲怆。他们在青春年华没有做出正确的选择,沉迷于错误的事业,现在已经感到迟悔和迷茫。诗末作者用“蹉跎一如此”表达了对自己和友人虚度时光的后悔和无奈,同时也表达了对未来的担忧和追寻所在。整首诗以诗人对友人的寄托为出发点,反映了唐代士人因为为官、为文等原因而对生活的迷茫和思考。

寄赵能卿拼音读音参考

jì zhào néng qīng
寄赵能卿

wǒ mìng tóng jūn mìng, jūn shī shì wǒ shī.
我命同君命,君诗似我诗。
jù wú zhōng dào jì, gè shī bàn shēng qī.
俱无中道计,各失半生期。
sù yè cāng jiāng yuǎn, qīng shí bái fà chuí.
素业沧江远,清时白发垂。
cuō tuó yī rú cǐ, hé chǔ bo qī chí.
蹉跎一如此,何处卜栖迟。


相关内容11:

和茅山高拾遗忆山中杂题五首·山邻

陈情献江西李常侍五首

木芙蓉

过洛阳城

雉朝飞


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 写怀
    此生居此世,堪笑复堪悲。在处有岐路,何人无别离。长当多难日,愁过少年时。穷达都判了,休闲镊......
  • 阳羡春歌
    石亭梅花落如积,玉藓斓班竹姑赤。祝陵有酒清若空,煮糯蒸鱼作寒食。长桥新晴好天气,两市儿郎棹......
  • 酬刘谷除夜见寄
    坐恐三更至,流年此夜分。客心无限事,愁雨不堪闻。灞上家殊远,炉前酒暂醺。刘郎亦多恨,诗忆故......
  • 咏昭君
    汉家天子镇寰瀛,塞北羌胡未罢兵。猛将谋臣徒自贵,蛾眉一笑塞尘清。...
  • 不可见
    常闻贫贱夫,头白终相待。自从嫁黔娄,终岁长不在。君梦有双影,妾梦空四邻。常思劲北风,吹折双......
  • 老僧
    日照四山雪,老僧门未开。冻瓶黏柱础,宿火陷炉灰。童子病归去,鹿麑寒入来。斋钟知渐近,枝鸟下......