字典帮 >古诗 >送王将军出塞诗意和翻译_唐代诗人耿湋
2025-07-17

送王将军出塞

唐代  耿湋  

出塞  

汉家边事重,窦宪出临戎。
绝漠秋山在,阳关旧路通。
列营依茂草,吹角向高风。
更就燕然石,行看奏虏功。

送王将军出塞翻译及注释

《送王将军出塞》是唐代耿湋创作的一首诗,主要讲述了将军窦宪出征边疆的情景。

汉家边事重,指的是汉朝时期边境地区的事务非常重要。窦宪是一位将军,他奉命出征边疆,以保卫国家安全。诗中提到的“绝漠秋山在”指的是边远荒凉的秋季山脉。而阳关是连接中原和西域的重要通道,被称为“阳关旧路通”,窦宪将会经过这条古老的道路出征。

诗中提到的“列营依茂草,吹角向高风”,描述了出征前的场景。将军的军营依附在茂盛的草地上,士兵们吹着军号,豪情壮志地面向高风。这展示了将士们出征的决心和壮丽的场面。最后两句“更就燕然石,行看奏虏功”,指的是将军在行军过程中会经过燕然石,这是一座有着悠久历史的石碑,上面记录了许多将领们征战边疆的事迹。将军在这里行军时不禁回头一望,表示向燕然石致意,希望能够在边疆上建功立业。

整首诗表达了将军出征边疆的决心和壮丽的场面,也抒发了作者对将军的赞美和祝福。这首诗充满了英雄气概和壮丽景观,体现了中国古代士兵出征精神和追求功业的豪情。

送王将军出塞拼音读音参考

sòng wáng jiāng jūn chū sài
送王将军出塞

hàn jiā biān shì zhòng, dòu xiàn chū lín róng.
汉家边事重,窦宪出临戎。
jué mò qiū shān zài, yáng guān jiù lù tōng.
绝漠秋山在,阳关旧路通。
liè yíng yī mào cǎo, chuī jiǎo xiàng gāo fēng.
列营依茂草,吹角向高风。
gèng jiù yàn rán shí, xíng kàn zòu lǔ gōng.
更就燕然石,行看奏虏功。


相关内容11:

芙蓉榭

送归中丞使新罗(一本题下有册立吊祭四字)

新蝉(一作司空曙诗)

酬谢侍御喜王宇及第见贺不遇之作

哭绚法师


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 弃妇词
    古人虽弃妇,弃妇有归处。今日妾辞君,辞君欲何去。本家零落尽,恸哭来时路。忆昔未嫁君,闻君甚......
  • 秋日(一作落照)
    照耀天山外,飞鸦几共过。微红拂秋汉,片白透长波。影促寒汀薄,光残古木多。金霞与云气,散漫复......
  • 云安阻雨
    日长巴峡雨濛濛,又说归舟路未通。游人不及西江水,先得东流到渚宫。...
  • 赋得铁马鞭
    成器虽因匠,怀刚本自天。为怜持寸节,长拟静三边。未入英髦用,空存铁石坚。希君剖腹取,还解抱......
  • 题山顶寺
    遥闻林下语,知是经行所。日暮香风时,诸天散花雨。...
  • 哭麹象(一作司空曙诗)
    忆昨秋风起,君曾叹逐臣。何言芳草日,自作九泉人。...