字典帮 >古诗 >过马当祈风诗意和翻译_宋代诗人黎廷瑞
2025-09-07

过马当祈风

宋代  黎廷瑞  

独倚危樯数过鸿,家山渺渺楚云东。
吟情不到滕王阁,只乞归帆一日风。

过马当祈风翻译及注释

《过马当祈风》是宋代诗人黎廷瑞的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自倚立在危险的船桅上,数过飞鸿的次数,
故乡的山峦如此遥远,楚国的云彩已经东去。
我吟唱的情感无法抵达滕王阁,
只愿得归帆一次顺风吹送。

诗意:
这首诗描绘了诗人在旅途中的孤独和渴望归乡的心情。诗人站在危险的船桅上,默默地数过飞过的大雁,思念着远离的家乡。他的故乡山峦在远处,楚国的云彩已经东去,意味着他已经离开了家乡很久。他的吟唱声无法传达到滕王阁,只希望一次顺风能够把他带回家。

赏析:
这首诗通过描写诗人独自站在船桅上,观察飞鸿和远离的家乡,表达了他内心的孤独和渴望。诗中的“独倚危樯”形象生动地展示了诗人的孤独之感,同时也显示了他对归乡的渴望。诗人用“家山渺渺楚云东”来形容故乡的遥远和离开已久,情感真挚而深沉。他吟唱的情感无法抵达滕王阁,体现了他在异乡的无奈和思乡之情。最后两句“只乞归帆一日风”,表达了诗人对顺风归家的期望,希望能早日回到故乡。整首诗以简洁而有力的语言,展示了诗人在异地的孤独和对家乡的眷恋,引发人们对故乡和归乡的思考和共鸣。

过马当祈风拼音读音参考

guò mǎ dāng qí fēng
过马当祈风

dú yǐ wēi qiáng shù guò hóng, jiā shān miǎo miǎo chǔ yún dōng.
独倚危樯数过鸿,家山渺渺楚云东。
yín qíng bú dào téng wáng gé, zhǐ qǐ guī fān yī rì fēng.
吟情不到滕王阁,只乞归帆一日风。


相关内容11:

题赠枯崖

过镇巢

花时留郡归已初夏事六首

水石图赞

楚翁别五年丙午四月来山中风雨数日因话旧作


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 灯前咏诗
    青春苦留不肯住,白发不招还自来。闲看灯前写诗手,百年端是窖中埃。...
  • 江路闻松风
    雪里云山玉作屏,松风入耳细泠泠。朝来醉著江亭酒,却被髯龙唤得醒。...
  • 有邀余游中原者余以亲老辞王子贤未知来饯别
    有客六辔濡且均,要我共看中都春。孔林乔木故无恙,首阳高风应未泯。亦知江山不负我,政恐风尘能......
  • 重阳
    黄花浑似旧,白发忽惊新。争说参军帽,谁怜处士巾。折腰宁不辱,有酒未为贫。绝爱南山色,相看意......
  • 书隐者壁
    鹃啼花落春已非,秧老蚕眠雨初霁。牛衣梦觉山日高,风前犹是巢由世。...
  • 伤逝三首
    昨日相扶尚自存,今朝痛哭奠清尊。如何一夜音容隔,便有纷纷说梦魂。...