字典帮 >古诗 >徙居祖印寺诗意和翻译_宋代诗人赵蕃
2025-09-08

徙居祖印寺

宋代  赵蕃  

十载依修竹,今秋始一辞。
琴书与俱载,风月故长随。
四海均为寓,旁观莫浪疑。
全家肯同住,未愧鹿门期。

徙居祖印寺作者简介

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

徙居祖印寺翻译及注释

《徙居祖印寺》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年来一直依靠修竹为伴,直到今年秋天才离开。琴书与我同行,风景和月色一直相伴。无论在四方漂泊,旁观者都不必怀疑。只有全家团聚在一起,才不辜负我们鹿门的期望。

诗意:
这首诗词描述了作者赵蕃离开祖印寺的心情和感慨。诗中表达了十年来作者与修竹相伴的情景,以及他在这个秋天离开的决定。琴书象征着他的学识和才华,而风景和月色则代表着他一直以来的陪伴。无论他在四方漂泊,旁观者都不必怀疑他的决定和他所追求的生活方式。只有全家团聚在一起,才能不辜负他在鹿门寺所寄予的期望。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者离开祖印寺的心情和对于家庭团聚的向往。诗中运用了修竹、琴书、风月等意象,通过对自然景物的描绘,寄托了作者内心深处的情感和思考。修竹象征着寂静和坚韧,它与作者一同度过了十年的时光,是他心灵的寄托和依靠。离开祖印寺后,琴书成为了他的伴侣,象征着他的学识和才华。风月则代表着美好的自然景色和闲适的生活。诗词通过这些意象的运用,表达了作者对于追寻自由和团聚的渴望,以及对于家庭和传统价值的珍视。

整首诗词情感真挚,表达了作者对于家庭团聚和追求自由的渴望,同时也展现了作者对于传统文化和家族情感的珍视。通过描绘自然景物和运用象征意象,赵蕃将个人情感与社会价值相结合,展示了他对于人生、家庭和传统的思考和追求。

徙居祖印寺拼音读音参考

xǐ jū zǔ yìn sì
徙居祖印寺

shí zài yī xiū zhú, jīn qiū shǐ yī cí.
十载依修竹,今秋始一辞。
qín shū yǔ jù zài, fēng yuè gù cháng suí.
琴书与俱载,风月故长随。
sì hǎi jūn wèi yù, páng guān mò làng yí.
四海均为寓,旁观莫浪疑。
quán jiā kěn tóng zhù, wèi kuì lù mén qī.
全家肯同住,未愧鹿门期。


相关内容11:

舟中雨作

玉聚

杨知录送千叶白莲

早醉

雨中夜归闻两儿诵书偶成二绝幸明叔先生同赋


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 过雨市二首
    卢溪溪水接宣风,四面青山图画中。尽日苦吟吟不足,始知才尽景无穷。...
  • 移官巴陵行有日矣书呈唐德舆程士和梁和仲于
    骤雨落还收,余寒去却留。飘零梅树底,仿佛杏梢头。酒有连朝病,诗从一笑求。平生湖海兴,又复具......
  • 人日
    元日虽晴人日阴,梅花如积杏花深。未忧盈室无储粟,且恃春风洗破衾。莫怪物华常草草,定缘老态日......
  • 三月六日
    桐花最晚开已落,春色全归草满园。破衲欲捐还未可,炎凉翻覆在朝昏。...
  • 正月二十二日晚过袁父
    篱落桃花小破红,野田细雨又微风。莫嗤款段行难进,正要寻诗漠漠中。...
  • 题新乐铺铺在滩头
    朝烟山蒙蒙,暮霭山{上四下暮}{上四下暮}。穷日作山行,而不见山色。投昏宿此舍,乞晓动前辙。归......