字典帮 >名句 >怜渠灼灼媚穷秋诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-28

怜渠灼灼媚穷秋

宋代  张耒  

空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。
伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋
清香但欲持供佛,醉舞何妨插满头。
此生萍梗难前料,知复明年相见不

怜渠灼灼媚穷秋翻译及注释

《木芙蓉菊花盛开》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空山静寂无人烟,晚菊芙蓉相对幽。陪伴我悠闲的日子,怜惜她灼灼妩媚的秋景。清香只愿献给佛祖,醉舞又何妨花朵盈头。这一生的命运难以预料,也许明年我们再相见吧。

诗意:
这首诗描述了一个山中的静谧景象,诗人在这样的环境中欣赏到了晚秋菊花和木芙蓉的盛开。诗人通过描绘自然景观表达出对闲适生活的向往,同时也表达了对美好事物的热爱和对生命的不确定性的思考。

赏析:
这首诗以自然景观为背景,展现了作者对自然景物的敏感和细腻的观察力。诗中的空山、晚菊芙蓉等描绘了一幅宁静而美丽的秋天画面,使人感受到大自然的宁静与祥和。

诗人将自己与这美丽的景象进行了对比,表达了对悠闲生活的向往和对美的追求。他希望能够陪伴着这些美好的景色过上悠闲的日子,感受到秋天的妩媚和温馨。

诗的最后两句表达了对未来的不确定性和对生命的思考。诗人认为这一生的命运难以预料,可能在明年就无法再次欣赏到这样美好的景色。这种对未知的担忧和对现实的思考赋予了诗词深刻的内涵。

总体而言,这首诗以其简洁的语言和深远的意境展示了对美的追求、对自然的热爱和对生命的思考,给人以深思和共鸣。

怜渠灼灼媚穷秋拼音读音参考

mù fú róng jú huā shèng kāi
木芙蓉菊花盛开

kōng shān cén jì hé suǒ yǒu, wǎn jú fú róng xiāng duì yōu.
空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。
bàn wǒ yōu yōu guò xián rì, lián qú zhuó zhuó mèi qióng qiū.
伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。
qīng xiāng dàn yù chí gòng fó, zuì wǔ hé fáng chā mǎn tóu.
清香但欲持供佛,醉舞何妨插满头。
cǐ shēng píng gěng nán qián liào, zhī fù míng nián xiāng jiàn bù
此生萍梗难前料,知复明年相见不


相关内容11:

山羊卷酥如切玉

洛阳新柳已毵毵

睡觉始知经岁别

一夕从容尽笑谈

春风吹梦到淮南


相关热词搜索:怜渠灼灼媚穷秋
热文观察...
  • 清香但欲持供佛
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......
  • 醉舞何妨插满头
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......
  • 此生萍梗难前料
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......
  • 伴我悠悠过闲日
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......
  • 晚菊芙蓉相对幽
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......
  • 空山岑寂何所有
    空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。清香但欲持供佛,醉舞何妨插......