字典帮 >名句 >栖贤雪夜匆匆别诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-28

栖贤雪夜匆匆别

宋代  陆游  

樵客高僧两断蓬,偶同烟搒泛秋风。
栖贤雪夜匆匆别,岂意相逢在剡中。

栖贤雪夜匆匆别翻译及注释

诗词:《秋兴》
朝代:宋代
作者:陆游

樵客高僧两断蓬,
偶同烟搒泛秋风。
栖贤雪夜匆匆别,
岂意相逢在剡中。

中文译文:
樵客和高僧各自离开故乡,
偶然一同漂泊在烟雾弥漫、秋风吹拂的地方。
在一个下雪的夜晚,贤士匆匆离别,
岂曾想我们会在剡山相遇。

诗意和赏析:
这首诗词《秋兴》是宋代文人陆游的作品。诗中通过描绘一个樵夫和一位高僧的遭遇,表达了人生的无常和偶然的相逢。

诗的第一句描述了樵客和高僧各自背井离乡的情景,他们孤独而漂泊,离故园而去,生活状态像是被断开的蒲苇。

第二句中的“烟搒”形容了雾气弥漫的景象,与秋风相伴,使得他们的遭遇更显得孤寂和凄凉。

第三句描写了一个下雪的夜晚,贤士匆匆离别,这里的贤士可能指的是诗人自己。雪夜的离别增添了一份别样的悲伤和深情。诗人以自己的亲身经历表达了对离别的惋惜和无奈之情。

最后一句“岂意相逢在剡中”,表达了作者对于在剡山相遇的意外之喜。剡山是一个历史名山,也是文人墨客经常寻找灵感的地方,这里象征着诗人内心的归宿和慰藉。

整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于人生无常和偶然相遇的思考,同时也抒发了他对于离别的深情和对于相逢的喜悦之情,给人以思索和共鸣。

栖贤雪夜匆匆别拼音读音参考

qiū xìng
秋兴

qiáo kè gāo sēng liǎng duàn péng, ǒu tóng yān bàng fàn qiū fēng.
樵客高僧两断蓬,偶同烟搒泛秋风。
qī xián xuě yè cōng cōng bié, qǐ yì xiāng féng zài shàn zhōng.
栖贤雪夜匆匆别,岂意相逢在剡中。


相关内容11:

老年一饱费经营

淹速从来但信缘

却对盘餮三太息

白头韭美腌虀熟

赬尾鱼鲜斫鱠成


相关热词搜索:栖贤雪夜匆匆别
热文观察...
  • 偶同烟搒泛秋风
    樵客高僧两断蓬,偶同烟搒泛秋风。栖贤雪夜匆匆别,岂意相逢在剡中。...
  • 岂意相逢在剡中
    樵客高僧两断蓬,偶同烟搒泛秋风。栖贤雪夜匆匆别,岂意相逢在剡中。...
  • 残芜落叶弄秋光
    鼍鼓华鲸响寺廊,残芜落叶弄秋光。蹇驴系著门前柳,闲觅题名拂败墙。...
  • 樵客高僧两断蓬
    樵客高僧两断蓬,偶同烟搒泛秋风。栖贤雪夜匆匆别,岂意相逢在剡中。...
  • 但入剡中行百里
    放翁老矣欲何之?采药名山更不疑。但入剡中行百里,姓名颜状有谁知?...
  • 姓名颜状有谁知
    放翁老矣欲何之?采药名山更不疑。但入剡中行百里,姓名颜状有谁知?...