字典帮 >名句 >朋旧俱零落诗意和翻译_元代诗人王冕
2026-01-08

朋旧俱零落

元代  王冕  

干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
忧国心如醉,还家梦似云。
关山千里远,吴楚一江分。
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。
¤

朋旧俱零落翻译及注释

《谩兴(五首)》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
忧国心如醉,还家梦似云。
关山千里远,吴楚一江分。
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。

中文译文:
战争的戈矛仍未平息,战鼓声又何必听。
忧国之心如醉如痴,回家的梦境如云般虚幻。
关山千里遥远,吴楚之间一江分隔。
旧友们都散落无踪,只有孤零零的白鸟令人叹息。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了元代时期的动荡和战乱。诗人通过干戈未定、鼙鼓不堪闻的描写,表达了对战争的痛惜和反思。他的忧国之心如同陶醉一般,而回家的梦境却如同飘渺的云彩,无法实现。关山千里,吴楚之间的江水将人们分隔开来,友谊和亲情都随着战乱而散落。最后,诗人以孤零零的白鸟作为结尾,表达了对逝去的时光和失去的美好的感慨。

这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了诗人对战乱和分离的痛苦感受,同时也反映了他对和平、友谊和家园的向往。通过描绘个人情感与社会现实的结合,诗人成功地传达了对战乱时期的思考和对美好生活的追求。

朋旧俱零落拼音读音参考

mán xìng wǔ shǒu
谩兴(五首)

gān gē yóu wèi dìng, pí gǔ qǐ kān wén.
干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
yōu guó xīn rú zuì, huán jiā mèng shì yún.
忧国心如醉,还家梦似云。
guān shān qiān lǐ yuǎn, wú chǔ yī jiāng fēn.
关山千里远,吴楚一江分。
péng jiù jù líng luò, kōng jiē bái niǎo qún.
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。
¤


相关内容11:

细算千艘渡此河

重礼天台七卷经

只筹一缆十夫多

万千种话一灯青

忽然搁笔无言说


相关热词搜索:朋旧俱零落
热文观察...
  • 空嗟白鸟群
    干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。忧国心如醉,还家梦似云。关山千里远,吴楚一江分。朋旧俱零落,空嗟白......
  • 太行一脉走蝹蜿
    太行一脉走蝹蜿,莽莽畿西虎气蹲。送我摇鞭竟东去,此山不语看中原。...
  • 莽莽畿西虎气蹲
    太行一脉走蝹蜿,莽莽畿西虎气蹲。送我摇鞭竟东去,此山不语看中原。...
  • 吴楚一江分
    干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。忧国心如醉,还家梦似云。关山千里远,吴楚一江分。朋旧俱零落,空嗟白......
  • 还家梦似云
    干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。忧国心如醉,还家梦似云。关山千里远,吴楚一江分。朋旧俱零落,空嗟白......
  • 关山千里远
    干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。忧国心如醉,还家梦似云。关山千里远,吴楚一江分。朋旧俱零落,空嗟白......